|
|
|
|
SZÍNHÁZ: BUDAPEST 2008 - 2009
|
|
|
|
|
PÁRKÁK Göttinger Pál Bárka Színház |
|
Felfújt csúzda, mászóka, pörgők, forgók, al- és felvilági játszótér: Csík György díszlete
virgonc színességével már az első pillanatban megteremti az oldott hangulatot. A vörös
séf-libériába bújtatott, egyáltalán nem félelmetes Hádész Henrik: Gados Béla ármányo-
san kevergeti a kannibál-levest, a három párka heves békétlenkedés közben nyirbálja éle-
tünk fonalát. Rugalmas eleganciával szökken a színre Seress Zoltán, káprázatos mozgása
hatványozza éneklését, mellyel Dinyés Dániel "Nő,nő,nő" songját a toplisták élére lendí-
ti. Szabó Borbála tömény meseszövése, ötletes fordulatai a vágyott kihívást jelentik a ki-
tűnő Göttinger Pál rendezőművészetének. Ütnek a dalszövegek, csattanósak a poénok,
sűrű a tempó, szédítő a forgatag.
Az együttes elképesztő lendülettel játszik, a legapróbb mozzanat, a legkisebb gesztus is a
helyén van, Katona Gábor invenciózus koreográfiájának fokozott igényeit is teljesíti. Vil-
lanásnyi jelenetek élezik a feszültséget, a mindent átszövő zene adekvátan szervül a kon-
centrált cselekménybe. Tangó, foxtrott, swing vagy keringő: Dinyés Dániel bámulatos
könnyedséggel hajózik a stílusok óceánján, kompozíciós képességeinek jellemzésére elég
egy példa: ahogy Grüllé és Haplusz kánonja, földi halandók megjelenésével többszólamú-
vá dúsul, majd az isteni belépésekkel okeghemi multiplicitásban teljesedik ki.
Kálid Artúr vadul meresztgeti tőrét és szemeit Kovalcsik Anikó batman-szárnyaiban, lá-
nyos bájait szőke parókája, gengszter-szemüvege sem rejti, Telekes Péter a nárcizmus
kórképét, később a gyermeki csalódottságot rajzolja meg hitelesen. Szorcsik Kriszta ké-
sei feltűnése csak igazságosztó szerepre ad lehetőséget, Varjú Olga, az emberbarátság
oldalán megpróbál ellensúlyt képezni a gonosz erőkkel szemben, de a végzetességében ké-
jelgő Spolarics Andreá-t csak a bécsi walzer 3/4-e képes megfékezni.
A komikum tobzódása közben átszellemült szépségű Varga Anikó és Ilyés Róbert poétikus
egymásba simulása a földi-égi szférák határán, hasonlóan katartikus a széplány visszaválto-
zásával beteljesülő Philemon és Baucis konstelláció. Az énekben-játékban egyaránt jeles-
kedő Réti Adrienn és a visszafogott pantomimjével remeklő Kardos Róbert kettőse, a
fiatalos tobzódás kavalkádjában, megható kontrasztként jeleníti meg a kortalan érzelmek
szépségét.
Göttinger Pál, mélymuzikális attitűdjéből fakadó ritmusérzékkel alkotja meg a meseopera
arányos szerkezetét, kimunkált ötletekkel gazdagítja, az egységes összmunka erejével tel-
jesíti ki a pompás textus lehetőségeit. A zenés darabok rajongói máris átköltözhetnek a
Bárká-ba, a gyermekek pedig örömmel dúskálhatnak a táncok, a zene, a humor és a játé-
kosság Szín-Házi özönében.
|
|
|
|
|
MAGYAR ÜNNEP Alföldi Róbert Nemzeti Színház |
|
Már-már ujjongva kiáltottunk fel, örvendve, hogy a koncepciózus színházvezetésen túl,
Alföldi Róbert a rendezés terén is nagykorúvá érett... Az első negyven perc félelmetes
iramban, nagyszerűen kidolgozott ötletekkel, a dermesztő aktualitáson
kívül, Závada Pál
szövegének minden értékét következetesen realizálja. Bella Máté kongeniális zenéje,
a Kar-én kívül mellékszerepek sokaságát kiválóan megvalósító Soharóza-kórus és a kitűnő
zenekar közreműködésével, tobzódó fantáziával válik a produkció eleven motorjává. Az
éneklésben
is meglepő szinten helytálló színészek mindegyikének jut önálló dalbetét, a
műfajok és stílusok világában, a musicaltől az operáig otthonos szerző a vokalitáson kívül
az átvezető, összekötő,
karakterfestő rövidkékben is jeleskedik. Mindössze vonósnégyes,
három fúvós, zongora és egy kígyóhajlékonyságú ütős alkotja a zenekart, a fantasztikus
komponista
így is képes találó és mindig újabb színeket kikeverni.
Bár a textus inkább epikus, az erdélyi bevonulás megelevenedő epizódjai, a munkaszolgá-
latos férjjel folytatott hangos levélváltás,
az egyre keményedő asztaltársasági viták élénk
tempót diktálnak. Mátyássy Bence, hálásnak tűnő, de mégis roppant nehéz, túlzásokra
csábító rövid- majd hosszú-nadrágos kamasz-szerepében iskolapéldáját mutatja a hiteles
színészi átlényegülésnek.
Az Idegen testünk kulcsmondatai, például a húsz éves trianoni
trauma ezerévesre kreált történetisége, vagy a zsidókérdés fröcsögő indulatai megkerül-
hetetlenül manifesztálódnak, a családi viszonyok szövevénye is felsejlik. A szereplőválasz-
tás egyenetlen, Nagy Mari minden igyekezete ellenére sem az az önálló entellektüel, aki
igazi úri dáma, Flórián ezredesről pedig mindent inkább el lehet képzelni, mint azt, hogy
hadakat irányít, összeesküvést szervez és hölgyek ármádiáját hódítja meg. Söptei Andrea
viszont érzékletesen rajzolja meg a butácskán hiszékeny kispolgár-feleség pasztellportré-
ját, - ő aztán semmit sem ért ebből az egész horthy-hitlerájból...
Gáspár Kata szuggesztív egyénisége, zsigeri hitelessége pompásan érvényesül a férfiálom
Geiger Kata megformálásában, - hát lehet egy ilyen járásnak, ilyen izzó hajzuhatagnak el-
lenállni?!?
Mondén ruháival Gyarmathy Ágnes segítette alakítását, ahogy Flamm Johann-
ka impozáns gallérú kétsoros öltönye is szoborszintű műalkotás. Földi Ádám meg is tesz
mindent, hogy figurája emlékezetes maradjon, eszkalálódó gyűlölete, féktelen dikciója,
tajtékos nagymonológja
monumentálisan tetőzi az első felvonást.
Sajnos, a folytatásban csökken az intenzitás. Hiába lép be percenként más alakban a kó-
rus, amely Halas Dóri vezetésével
a zenei és színészi együttműködés magasiskoláját mu-
tatja be, hiába szellemes továbbra is a frenetikus zenei anyag, a nyilasterror, a tiszti szer-
vezkedés és főleg a nyomozás kusza képei fokozatosan csökkentik az érdeklődést. Még
így is akadnak kivételes momentumok: Szatory Dávid humánus méltóságú, embermentő
papjának nagyívű drámai kitörése, Földi Ádám antagonisztikus egyéniségének romanti-
kus önfeláldozása. Persze ez nem Baradlay-testvérek esete, az ezerszer bűnös Flamm Jo-
hann talán inkább
az identitásmentő halált választja így.
Érthetetlen, hogy hogy fekhet egy legyilkolt áldozat fél óráig a színpadon, /vegyünk pél-
dát a Mikszáth Kálmán-térről, ahol úgy ugranak ki a felső emeletről, hogy közben velünk
maradnak a színtéren.../ Az is lehetetlen, hogy a gyönyörűen induló szerelmi aktus részt-
vevői hullává meredve fekszenek egymáson/!?!/ a következő negyedórás jelenet végéig!
Nem enyhítő körülmény, hogy kamerázó
kórustagok jóvoltából, Gáspár Kata húsz négy-
zetméteres premier plánban is bizonyíthatja ellenállhatatlan arcjátékának katartikus ere-
jét.
Nem baj, hogy nem jó! Akar valamit, mond valamit és kénytelenek vagyunk vitatkozni róla
és ez más esetben nagyon-nagyon kellene...
|
|
|
|
|
PISZKOS FOTÓK Németh Ákos Budapesti Kamaraszínház |
|
Nagyravágyó politikusnő, aki a Parlamentbe szeretne bejutni, börtönviselt anarchista, aki
a normális életbe vissza, multinacionális bűneit jótékonykodással vezeklő milliárdos és ter-
mészetesen nem maradhatnak ki a melegek és a prostik. Mark Ravenhill színes társadalmi
szőttes fonalaiból csévéli cselekménye szálait, dialógusai találóak,
minden szituáció valós, a
fordulatok váratlanok. A jómódú hedonista fiú a leggyengébb énképű posz
Gáspár Kata
tszovjet
ifjút vá-
sárolja meg élettársnak, a megnyomorított bankvezér szívósan keresi hajdani támadóját, a
filigrán rúdtáncosnő töretlen életkedvvel bukdácsol egyik pofontól a másikig.
Németh Ákos imponáló biztonsággal fogja össze az egymásba futó motivációkat, szereplővá-
lasztása korrekt, tempója, jelenet-építése kitűnő. Jó érzékkel aknázza ki a komikum lehe-
tőségeit, teret enged a fanyarul optimista végkifejleteknek, de halállal szembesítő képben
riadtan szembesülünk a tragédia mélységeivel. Szlávik János racionális díszlete, találékony
világítási effektusokkal párosulva, változatos játékteret biztosít, az ablakmosó fiú visszaté-
rő képe egy kis transzcendenciát is belop a naturális játékba.
Nagy Enikő és Bozsó Péter érdekvezérelt párosa szépen kimunkált, egyenletes ívű alakítá-
sokban jelenítődik meg, Törköly Levente emberi arcát rajzolja meg a bulvár-nyilvánosság
által gonosztevőnek alázott self made man-nek. Visszafogottsága, generálpauzái, vonásainak
derűs nyugalma érzékletes portrét állít elénk, nekünk szegezve a kérdést: - vajon tényleg
aljas indulat, mások tönkretételének morbid vágya vezérli a siker-embert?
A hedonista AIDS-beteg szerepében Szűcs Péter Pál, a minden szokványos túlzástól mentes,
briliáns karakter-ábrázoláson túl, nagyszerű gitárjátékával, énekével is kiemelkedő teljesít-
ményt nyújt, megrázó végjelenete a félelmetes "memento mori" jeleit égeti tudatunkba.
Társa, Csadi Zoltán, a táncos ügyesség mellett a kamaszos alkalmazkodás, a játékos felüle-
tesség, de a váratlanul támadt érzelmi viszonyulás gesztusait is kiválóan találja meg.
Hol az orra törik be, hol a szája vérzik, tépett állapotában valaki mindig hazakíséri, egyik
bújából evickél a másik bánatba: Nadia mégis az egyetlen lény ebben a forgatagban, aki
ki meri ejteni a száján, hogy van szerelem! Stefanovics Angéla angyalléptű prostituáltja,
kinek gyönyörű testének puszta látványáért is fizetnek/!/, az empátia, a szeretet, az indo-
kolatlan érzelmesség tündéri vonásait hordozza. A bakfis-tónus komikuma,
a kiszolgáltatott-
ság bénasága, az elpusztíthatatlan jóság, a gyermeki optimizmus egyaránt lenyűgöző szug-
gesztióval érvényesül karizmatikus alakításában.
Nem rólunk szól és mégis, sokat nevetünk és mégse, - a kapcsolatok mágikus hatszögében,
ha akarjuk, ha nem, saját sorskérdéseink is felsejlenek.
|
|
|
|
|
JÓ ZSARU - ROSSZ ZSARU Puskás Tamás Centrál Színház |
|
Félrevezető cím: nem az ÁVH-sok, rendőrök párban használt két nyomozói archetipusát is-
merjük meg, hanem egy jóban-rosszban összetartó utcai rendőr-duót. A böcsületes bul-
várszerző Keith Huff sikerdarabját a dramaturg Baráthy György csalhatatlan szimattal ta-
lálta meg, fordítása túlzások nélküli, köznépi szlengben beszélteti hőseit. Az ismert schim-
melpfenigi ülve narrációt az abból kiágazó dialógusok
vérfrissítése teszi életképesebbé.
Szóba sem jöhet, hogy a cselekmény bűnügyi szálakkal átszőtt fordulatairól beszéljünk,
inkább kitörő örömünket szeretnénk megosztani: a mindvégig feszülten izgalmas előadás
két nagyszerű színészt juttat megérdemelt jutalomjátékhoz. Ismertségük, népszerűségük
ellenére, tehetségük koránt sincs megfelelően használva. Stohl András a Nemzetiben fő-
szerepeket játszik, de a művek és főleg a rendezők szintje nem mérhető hozzá, a szabad-
úszó Szabó Győző-t szinte csak a TV-ből és a reklámokból ismerik, utolsó pesti remeklése
a Bozsik Yvette rendezte, kevesek által látott Lány, kertben Apája volt.
Puskás Tamás rendezése pazar lehetőséget biztosít a fantasztikus kettős kibontakozásához,
hagyja őket alkotó módon játszani, de megőrzi a darab szerkezetének egységét, visszafogja
a szélsőségeket. Abban pedig igazán nincs hiány: a barátságban domináns Denny heves vér-
mérsékletű szupervagány, aki nemcsak férfiúi félrelépésekbe csábul, de bizony a védelmi
pénzek kicsikarásában is járatos. A "józan ész" embere, persze ez nála a macsó felsőbbren-
dűség, a kemény rasszizmus és a kispolgári család-imádat sérthetetlen
mítoszát jelenti. A
széles akciórádiuszú Stohl András a legvégsőkig elmegy az indulatok megfogalmazásában,
kitörései már-már az őrület határait súrolják, természetes hitelessége azonban egy pillana-
tig sem csorbul. Rettegve sír, tettetve zsarol, körmönfontan indokolja tetteit, szeretni ne-
héz a gondosan felépített figurát, de a végén mégis megértően szánni tudjuk. Szelíd vissza-
fogottságával, a megértésre való törekvéssel, az egyensúlyt kereső
hozzáállással merő ellen-
téte a Szabó Győző formálta Joey. Kettejük viszonyában ő a lúzer, de ez a barátság nyit-
ja meg számára az érzelmi felszabadulás kapuját. Fordított utat jár be: egyre bölcsebb, ma-
gabiztosabb, egyre inkább meri megélni egyéniségét. Mert a győzelemben soha sincs ta-
nulság, - a vesztes tanulva tapasztal és megerősödhet. A színész kiváló erőbeosztással, foko-
zatosan tárja fel szerepének mélységeit, platina-súlyúak a
csöndjei, halk szavai is erőtelje-
sek, olyan őszinte, olyan emberi, - annyira szerettünk volna egy ilyen testvért...
Nézőbarát produkció, de nem tesz engedményeket: egy másik világ drámájában szembesül-
hetünk a mi problémáinkkal is, érdekesen, újszerűen, tárgyilagosan. Bűn az élet: szerelem,
barátság, titok, - és két fantasztikus színész-óriás jóvoltából: Művészet!
|
|
|
|
|
KALOCSA Néder Panni LÁNG ANNAMÁRIA Vígszínház |
|
A tavaly őszi felolvasó-színházi bemutatkozás nem sok jót ígért, de Láng Annamária beke-
rülése a reveláció irányába lendítette a produkciót. Erdős Virág extrém abszurdjai eddig
inkább olvasmányélményként kápráztattak el, csak Felhőfi-Kiss László /Mara halála/ és a
Madame Poe Göttinger Pál rendezésében találta meg a textushoz illő színpadi nyelvet.
Különösen a verses ufo-szövegekben, Néder Panni nem tudja hatásosan tálalni a poéno-
kat, így az Erdős-i szóVirágok legfeljebb a viccelődés szintjét ütik meg. Józan László érett
alázattal birkózik hálátlan rezonőri szerepével, bizonyára jobban örülne egy gazdagabban
megrajzolt karakternek. A köznapi dialógusok jobban sikerülnek, Hullan Zsuzsa a középko-
rú munkatárs, Tarr Judit egy alnéni ápolónő groteszkjét mutatja be, elementárisan merev
Majsai-Nyilas Tünde dermedten értetlen kismamája.
Az igazi hangvételt két színész találja el, alkotó munkájuk révén érvényesül Erdős Virág sa-
játosan egyedi, kulisszaszaggató különcsége. Epres Attila kiégett lelkű robotmenedzsere,
öltözékének színdinamikai tökéletességével ellentétben, a káosz kétségbeesetten kapasz-
kodó kórképét állítja elénk. Megtudva felesége halálhírét, félelmetes kitörésben embersé-
gének utolsó morzsáit szórja elénk, a megtalált boldogságban már csak tetszhalott
béna-
sággal vegetál.
Kamaszhangú diáklány, rácsodálkozó kíváncsiság, felháborodott kiborulás: Láng Annamária
már belépőjekor megfog ellenállhatatlan szuggesztivitásával,
melyben a szikrázó lendületet
kifinomult arányosság tartja kordában.
Az összekucorodott várakozás reménykedése, a cé-
lok nyílt vállalása más-más oldaláról világítja meg
alakját, a sokszínű alakítás újabb fénypont-
ja a csecsemőjét jelképező piros párna ölelgetése, az anyjának beszámoló csendes távbe-
széd. "Abortusz" vagy "Janika?" Gyűlöletes kölönc vagy drága kisbaba? Félelmetes érzékeny-
séggel egyensúlyoz a veszett váltások késpengéjén, a lélek legsötétebb mélységeiből hívva
elő a démoni indulatokat. Fantasztikus alakításában nemcsak összegződik eddigi pályafutá-
sa:
a Liliom poétikus Julikája, Abigél a Szálemi boszorkányokból, a Siráj Nyinája, de olyan
minőségi változás is bizonyítást nyer, amely teljességében mutatja meg a kimunkált tehet-
séget és szédületes lehetőségek
jövőbeli útját jelöli ki.
Piroscsizmás léptei megrengetik az avítt kulisszákat, a független színház betette lábát Fell-
ner és Helmer kőfalai közé. Ha csak ennyit köszönhetnénk a debütáló Néder Panni, még
egyetemi hallgató rendezőnek, akkor is a legnagyobb dicséretet érdemelné.
|
|
|
|
|
NEHÉZ Bérczes László Bárka |
|
Öregasszony gubbaszt a konyhában, sárgarépát tisztít, hagymát hámoz, - levest főz és a tá-
voli fővárosból visszatért, lassú zuhanásban monologizáló fiát hallgatja. Egyetlen szó nélkül,
de Lázár Kati révedő tekintete, őserejű jelenléte szinte dialógussá hatványozza a szituáci-
ót, ritka odafordulásai heves gesztusként hatnak. Zene és dinamikus háttérvetítés tagolja
az alkoholizmusba menekülő, valamikori egyetemi tanár emlékezéseit, előérzeteink baljó-
sak: elbírja-e az eseménytelen szóáradat a cselekvő gesztusok hiányát.
A Gézagyerek, Herner Feri és Pityu bácsi fia után az alulról jött diplomás korosztály felé
nyitó Háy János magvas és hiteles mondatokkal jellemzi a vesztesek magányába süppedő
hétköznapi hőst.""...én nem tudtam megállni, ...a vidéki ember folyton mozog, folyton csi-
nál valamit, a budai az tud pihenni, meg magasabb is, mint a dolgos vidékiek..., persze to-
vább is élnek, a falusiakat meg a "jó levegő" is tizedeli, négyszer többen halnak, mint a vá-
rosiak..., nem véletlen, hogy minden környezetvédő városi, hadd legyen még mérgezőbb
ájer a mezőkön...""
Mucsi Zoltán, mellőzve az alkoholista lét ábrázolásának lejáratott sé-
máit, egyetlen tétova mozdulat, mámoros szédelgés, zagyva beszéd és egyéb külsőségek
nélkül,
fantasztikus koncentrációval kizárólag az átélés erejére épít, saját egyéniségéből
hívja elő a megjelenítés
eszközeit. Ahogy szárnyalhatunk eufóriába, süllyedhetünk kétség-
beesésbe alkohol nélkül is... Nem poentíroz: a hangsúly moccanásnyi eltolódása,
a tempó
pó észrevétlen
fokozása, a hangszín megfoghatatlan árnyalatai mégis metsző pontossággal
kiváltják a fojtott nevetést. Mert derülni itt csak halkan lehet, jelenetről jelenetre csú-
szik le ez az ember, pusztul a lélek,
bénul az öntudat.
Bérczes László alapvető rendezői tette: a szöveg elemzésének, realizálásának munkája
belső kontrollként segíti az arányosság megtartását, a stációk sorának szerkezeti egyen-
súlyát, a darab delelőjén pedig pregnáns váltással képes
a feszültséget fenntartani. Várat-
lanul kísérteties recsegéssel hátrafelé kezd csúszni a nézőtér, a színpad és a lélek kony-
hába szűkült tere viszont kocsma-széles tárul. Néhány évvel ugrunk vissza: látszólag akkor
még minden rendben volt... Egyetemi oktatónk borászati óráit természetszerűleg a bor-
pincében tartja, otthon este "ránéz azokra, akik ott laknak", feleség-két gyerek, karrier-
és magánéleti csalódásait a napi megszokott adagba fojtja. Gados Béla a monoton életma-
ratoniba belefásult ivócimbora plasztikus figuráját jeleníti meg, Ilyés Róbert az alkatától
idegen, törtető csinovnyik barátságos kíméletlenségét ábrázolja
érett eszközökkel. Haza-
érve otthon az asszony szolgál újabb meglepetéssel: válni akar és már költöztet is. A fele-
ség Varga Anikó-nak természetes, hogy a családban mindenki docens, nem érti, hogy egy
vidékről jöttnek ez a csúcs, ahogy a budai, általa lenézett lakás
is az álmok betetőzése.
Az "úgy akarom, ahogy lesz" kisemberi életfilozófiája sem jelent segítséget, a hídról zuha-
nás csupán metaforája az öngyilkosságnak.
Háy János és Bérczes László együttműködése évről-évre újabb kincsekkel ajándékoz meg
minket, míg Mucsi Zoltán, ebben a félig monodrámában, újabb kiemelkedő színészi telje-
sítménnyel gazdagította megérdemelten gyarapodó sikerlistáját. |
|
|
|
|
CSOPORTTERÁPIA Galambos Attila-Bolba Tamás Madách Musical-pályázat |
|
Több tucat induló, selejtező, döntő: a Madách Színház musicalpályázatát hatalmas érdeklő-
dés kísérte, - ezért az egy darabért már érdemes volt megrendezni. A kínálatot a végletek
jellemezték, bugyuta olcsóság az alvégen, másrészt például Nyitrai László Ibusár-ja, mely
operai igényessége miatt felfelé lógott ki a mezőnyből.
Zeneileg ez mondható el a Macskadémon-ról is, a Bettter than sex nemzetközi sikere után
Bella Máté újabb figyelemre méltó zenét komponált a kevésbé érdekes szöveghez. A másik
döntős műben, amely igen zűrösen operált mitológiai párhuzamokkal, Kirké szerepében
a félelmetes karizmájú Balogh Anna diadalmaskodott fenomenális énekkel és játékkal.
A vitathatatlan győztes Galambos Attila Csoportterápiá-ja, tulajdonképpen prózai darab-
ként is nagyszerűen helytállna. Tudományos pontossággal rajzolt karakterek, frappáns for-
dulatok, veszett komikum, parádés szerepek. A tetthelyre sorra érkeznek a delikvensek, vi-
selkedésükön kívül belépőjükkel is bemutatják kórképüket. Bolba Tamás zenéje nemcsak
dallamosan lendületes, de a személyiségek ábrázolásában is komoly segítséget jelent. Ez a
terápia jutalomjáték a társulat tagjainak, akik jobbnál jobb alakításaikkal szinte egymásra
licitálnak.
Simon Kornél emlékezetkihagyásos szindrómáját visszafogott eszközökkel jellemzi, éneklé-
se váratlan lendülettel ellenpontozza ezt. Nagy Sándor gyengéd pöszesége folyamatosan
robbanó humor-petárdákat rejt, tabu-sziklákat döntő hangjával, dalos coming out-jában az-
tán alaposan rácáfol gyanított nőiességére. Az örökmozgó hipochonder Szente Vajk, aki
egyben a szikrázó leleményességű dalszövegek írója is, musical-gyűlölő számában a műfaj
önirónikus paródiáját vezeti elő. Nem állhat rosszul az a színház, mely ilyen metsző önkriti-
kát engedhet meg magának és amely
ilyen fantasztikus író-előadó művésszel rendelkezik...
A Spar-pénztáros Dobos Judit zseniálisan konfabulál: nemzetvédelmis nyomozónak, a Hel-
sinki Bizottság jogvédőjének egyaránt gátlástalanul kiadja magát, elsöprő energiával állítja
elénk
túlsúlyba temetett identitásválságát. Benyit az ajtón, rettegve visszafordul, egyszer-
re mond igent és nemet, a totális belső káosz tükörképe: Balla Eszter ezernyi rezdülésből
építi fel figuráját, minden túlzás nélkül, finom árnyalatokkal jellemez, fenséges énekében
pedig a magára találás győztes öröme
szárnyal. /Mintha sokkal inkább ilyen karakterszere-
peket kellene rábízni.../
A Madách Színház dicséretes kezdeményezése gyümölcsözőnek bizonyult, azonnal szín-
padra várjuk a győztest! Jó kis terápia lesz a nézőknek is...
|
|
|
|
|
ZÖLDALMA Kőváry Katalin Budapesti Kamaraszínház |
|
Divatba jöttek a negyvenéves bűnügyek utáni kutakodások, de míg mondjuk a Tetovált
lány-ban archív foto-negatívok, elsüllyesztett könyvelések a nyomra vezetők, nálunk, húsz
év demokrácia ellenére is, ehhez az égi és pokolbéli hatalmak segítsége szükséges. Sultz
Sándor kamaradrámája egy rajongó egyetemista lány, Gilicze Márta szakdolgozatához in-
terjúvolja az idős színésznőt, a múltba nézés váratlan fordulatokkal szolgál.
Ezüstálarcú angyali küldöttként Bozsó Péter jelenik meg, mindenttudó mosolya ádáz tit-
kokat sejtet. Tollát hullatva röpül el, átadva helyét a snájdig Ördögnek, aki reszelősen be-
hízelgő hangon egyre rázósabb rétegeit tárja fel a III/III-as múltnak. Varga Zoltán nem a
gonoszságot hangsúlyozza, inkább a tisztázás fájdalmasan hasznos voltát érzékelteti.
Kőváry Katalin akkurátusan kimunkált rendezése, az úri miljőhöz méltó visszafogott tempó-
ban görgeti a cselekményt, annál hatásosabban robban a meglepetés. Eleinte elképzelni
se tudjuk, mire lyukad ki a misztikus történet, a transzcendens lények tűnte után aztán
egy Hitler-bajszos, hajdani kisnyilas Házmester veri az orrunkat a kádári idők pocsolyájába.
A Budapesti Kamaraszínház törzsvendége, a szerepről szerepre egyre hatásosabb Újréti
László, az össze sztereotípiát mellőzve, pompás karakterfigurával lep meg, diszkrét jelzé-
sekkel mutatva meg a kisemberi hozzáállás sunyiságában is emberi vonásait.
Drahota Andrea olyan természetes eleganciával játszik, olyan korszerűen lendületes, any-
nyira szuggesztív, mintha csak tegnap lépett volna le a színpadról. Aprólékosan kidolgozott,
gondosan felépített alakítása a régi idők, majdnem elfeledett kisrealista stílusának sugárzó
ékköve. A produkció pedig az a megbízható, nemesen szórakoztató, érett tartalmakat hor-
dozó előadás, melyből sokkal többre lenne szükség, hiszen ennek a műfajnak kéne képez-
ni a teátrumi paletta alapszínét. |
|
|
|
|
TISZTA MÉZ Horváth Csaba Forte József Attila Színház |
|
A Kalevala szereplői és cselekménye adott volt, új művében Szálinger Balázs a rögösebb
utat választja: az abszurditásában is valóságos sztoriból formál, költői nyersességgel színda-
bot. Centrália bányaüregeit, igazi zöld megoldásként, szeméttárolásra hasznosítják, majd a
végső megoldásként begyújtják, pokoli füstbe fojtva a lakosságot. A Család három fia elme-
nekül, egyikük űrpilóta lesz, a másik mélytengeri búvár, a legkisebb hegymászó, - a posta-
mester nagyapa az utolsó levélig kitart a vártán. Háda János racionális interpretálásában
a makacs kitartás értelmetlen abszurditása jelenik meg, az Anya szerepében Fehér Anna
a "vidám ház" őrület-monológjában talál rá veretes szöveg erőteljes hangvételére.
Szálinger Balázs textusa nemes matériából épül, a családi konfliktusok hétköznapiságát a
Szakember-csapat: a Tűzoltó, a Mentős és a Kéményseprő filozofikus párbeszédei ellenpon-
tozzák . Kádas József a magas hőfokon edződött férfiasság, Csórics Balázs a félszeg huma-
nitás, míg Andrássy Máté a cinizmusba hajló istenhitet képviseli a három otthonról elme-
nekülő, önerősítő bizonyításba kényszerült fiút halálba hajszoló triumvirátusban. Narrátor-
ként Simkó Katalin hiteles jelenléttel, nagyszerű deklamációval emeli ki a frázisok zenei-
ségét, vitustáncával pedig, az őrület tobzódásában gesztusművészként is helytáll.
Horváth Csaba elképesztő bátorsággal vállalja fel a költői szöveg súlyosságát, amely a fizikai
teljesítmény, a színészi játék és a drámai artikuláció egyenrangúságát követeli meg. Fele-
részben sikerült is ehhez megtalálni a megfelelő színészeket, a hiányokat azonban izgalmas
mozgáselemek, térbeli kompozíciók pótolják. A háttér szürke füstbe vagy izzó vörösbe vált,
az űrbeli lebegést a színpadot forgató széles terpeszlépések rugózása érzékelteti, mélybe
süllyedő, égbe emelkedő platók jelzik a rekordhajhászás színtereit. A történéseket tagoló,
invenciózus csoport-koreográfiák nem hétköznapi kihívásait az együttes példás aktivitással,
páratlan odaadással, tökéletesen teljesíti.
Sipos Vera érzékletes játéka példás szövegmondással, szuggesztív mozgással párosul, Dányi
Krisztián beletörődve
ismeri el a csúcskísérlet értelmetlenségét, mélytengeri mámorában
zuhanva a semmibe. Ellenpólusa Krisztik Csaba, az alpinista, aki az utolsó pillanatig harcol
az áhított sikerért. Már a földi küzdelemben kitűnik horizontális padló-piruettjeivel, a pár-
jával /Blaskó Bori/ vívott, kíméletlen vetődésekkel kavargó, gyilkos dialógusban. Az ífjú mű-
vész, Horváth Csaba fizikai színházának Nizsinszkije, belső átélésének hipnotikus erejével,
félelmetes koreográfiai virtuozitásával, szerepről-szerepre a stílus újabb és újabb lehetősé-
geit tárja fel.
Merész kísérlet az egyre inkább új kortársi utakra is lépő József Attila Színház-ban, bízta-
tó alapozása a tágabb horizont felé nyitó társulatnak. |
|
|
|
|
IGAZSÁG Kokan Mladenovic Bárka |
|
Gyarmati Kata jó érzékkel és főleg bátran aktualizálta az arisztofánészi komédiát, a találó
beszólások, csípős anakronizmusok ellenére, a bevezető rész, felesleges ismétléseivel, bé-
nító hosszúságával valóban menekülésre késztet. Miután már láttuk a Múzeum-kerti előbe-
mutatót, ahol könnyedén átosontunk a következő színhelyre, ahol aztán kedvezőbb szelek
fújtak, kiböjtölve a folytatást. A rendezés koncepciója azonban hibás: hogyan lehet eny-
nyire naturálisan játszani egy ilyen textust, hogyan lehet mindenféle gépezetekkel pótol-
ni a nézői fantáziát? Megállna a lábán zavaros futkosások, szánalmas szellentések nélkül...
Nem értjük az ülés kényelmetlenségére való hivatkozásokat, hiszen csak lehetőség, nem
kötelező bilin ücsörögni, - nem értjük, hogyan lehet kiszűrődő hangokból megítélni a pro-
dukciót?!? ...Amely a felső terem mennyei szférájában szárnyakat kap, a Nemzeti Múzeum
fenséges kolonnádja ugyan nehezen pótolható, de a hangvétel egy csapásra megnemese-
dik. Dévai Balázs heves aktivitása illik az igazságot kereső polgár habitusához, pregnáns já-
téka végig a cselekmény motorja. Szorcsik Kriszta
Pallasz Athénéje isteni hisztérika, mi-
mikája, vibráló mozgása elsőrangú, talán egy hangyányival, /hogy csúfabb (g)bogarat ne em-
lítsünk/, kevesebb még több lenne. Kálid Artúr talpnyaló udvaroncának kíséretében vég-
re Nagypál Gábor Hermész diktátora is megjelenik, tapsgéppel turbózott beszédet mond,
kettejük nagyjelenete az igazi csúcspontot jelenti. Gyarmati Kata szövege, amely a popu-
lista mákony teljes szókincsét felvonultatja, abszurditásában majdnem veri a sajnos jól is-
mert példaképek bárdolatlan ostobaságát. Rezzenéstelen arccal, lehengerlő dikcióval, ki-
zárólag az átélés belső energiájától tüzelve,
ellenállhatatlan erővel szól a hagymázas tiráda:
Nagypál Gábor fantasztikus alakítása egy XXI.-századi Arturo Ui törpe-árnyát vetíti elénk. A
nép, Ilyés Róbert karizmatikus bányászának vezérletével
elkergeti ugyan, de a végkifejlet
kétértelmű bizonytalanságában, melyben az Igazság csupán vacak kis szobor alakjában jele-
nik meg, csak felerősödik bennünk a teljhatalom rémképe.
Arisztofánész jelenidőben politizált, a mi színházainkban a Hazám, Hazám óta hiányzik ez a
hang: hosszú ősz és tél jön,
ezért örömmel üdvözöljük az első fecskét! |
|
|
|
|
SZÍNHÁZKOMÉDIA Márton András Budapesti KamaraSzínház |
|
Amikor a hóhért akasztják: amikor a színház önmagát mutatja be, ebben a szerencsés eset-
ben közvetlen, kedves öniróniával, háztáji humorral. Milyen is lehet egy nem vezető szí-
nésznek lenni:
Lengyel Tamás, akinek "szerepe meghaladja lehetőségeit", elementáris ko-
médiázással mutatja meg, milyen egy sokat látott, egész életét a színházban töltő ügyelő:
Haás Vander Péter főszereppé növekvő figurájából tudhatjuk meg. Utóbbi beszólásai szin-
te a teljes drámairodalmat és színháztörténetet idézik, az első perctől az utolsóig biztosít-
va a derűs hangulatot. Márton András rutinosan fogja össze a cselekményt, rendezése tö-
kéletesen adja vissza a kulisszák mögötti világ atmoszféráját. Bengt Ahlfors nagyszerű já-
téklehetőségekkel ruházza fel figuráit, önmagát sem kíméli: az ügyefogyott írópalántában
kölyökkutyakorabeli önarcképét rajzolja meg, amelyet Dolmány Attila érzékeny átéléssel
jelenít meg. Nagy Adrienne botcsinálta súgónőjét a legnagyobb dicsérettel jellemezhet-
jük: olyan hiteles, mintha tényleg betévedt civil lenne. Stefanovics Angéla szemünk láttá-
ra válik "színész kettő csop.szer."-ből naivává, butuska bakfisból szerelmes lánnyá. A próba-
jelenetben, ahol nyolcszor/!!!/ futnak neki egy háromperces szituációnak, minden egyes
kísérlethez talál más és más találó gesztust, pózt, hangot,mimikát. Kifogyhatatlan eszköztá-
ra színészi tálentumának végtelen gazdagságát jelzi, de mindezek fölött átsüt az egyéniség
ellenállhatatlan varázsa. Bravúros a befejező kép: a társulat sikerre viszi rettenetes zűrök
között született produkcióját, látjuk a meghajlások után a függöny mögött egyre felszaba-
dultabban örvendező színészeket: "van még benne!" - és kijönnek meghajolni tizedszer is,
hiszen a Nagyérdemű lelkesen tapsol... Ahogy a friss lendülettel, pompásan szórakoztató
komédia után - mi is! |
|
|
|
|
JÁKOBI és LÁJDENTÁL Borgula András Budapesti KamaraSzínház |
|
Emberöltőnyit késett a legnagyobb izraeli drámaíró, Hanoch Levin darabja, de így talán
még nagyobb a meglepetés! Ragyogóan felépített, hétköznapi komédia, mindössze három,
igaz, pregnáns eredetiséggel megformált karakterrel: az okoskodó
mindig győztes, a jóhi-
szemű lúzer és a mindkettejüket orruknál fogva vezető örök Éva, a Willendorfi Vénusz far-
és kebel-méreteivel diadalmaskodó Ruth. A filmszerűen pergő, rövidke jelenetek változá-
sait Borgula András rendező, mindössze két kis forgóval, frappánsan oldja meg. Különö-
sen tetszik a négyes osztatú forgóajtó, amely a gyors távozásokat is lehetővé teszi. Tem-
póérzéke, szituációteremtése is hibátlan, friss és gördülékeny lendülettel pereg a cselek-
mény, a három színész bravúros összjátéka pedig a legnagyobb dicséretet érdemli.
Kerekes József Jákobija, állandó öngyötrő tépelődésével, fondor próbálkozásaival találó
jellemrajza egy jól ismert típusnak, Törköly Levente érzelmes
hiszékenysége, önboldo-
gító alávetettsége, lerázhatatlan kapaszkodása kiváló humorforrás, különdíjat is érdemel
pasztell-finomsággal, muzikális arányossággal énekelt szongja.
A szereplők gyakran fennhangon közlik gondolataikat, kihangosított belső monológjaikkal
élénkítve, kommentálva a történteket. Ebben is Szőlőskei Tímea az első az egyenlők kö-
zött, ahogy frenetikus játékával is fölényesen uralja a színpadot. Csábos keblei ugyan kis-
sé túlméretezettek, a nagyítás helyes arányát
"grojsze kuffer" tomporán mérhetjük le, de
neki semmilyen külsőség se kéne: a színpadi lényéből fakadó erotikus csábítás
bőven ele-
gendő lenne! Ravasz, trükkös, cseles, bűvölő pillantásaival, kimódolt gesztusaival mély ön-
iróniával jellemzi figuráját. - És hogyan énekel!!! Sallangmentes, egyenes hang, természe-
tesen áradó zeneiség, plasztikus dallamívek, ellenállhatatlan szuggesztió. Szeniczey Csaba
dalai minden lehetőséget megadnak a helyzetek és lelkiállapotok sokoldalú árnyalásához,
a színésznő éneklése fantasztikusan bontja ki a sűrített érzelmi tartalmakat. Nem véletlen,
hogy nagy esélyese a Best of 2010 legjobb énekes-színésze címért folyó ádáz versengés-
nek...
A Gólem Színház-zal való együttműködés és Borgula András fordítói-rendezői munkája
értékes és szerfelett szórakoztató előadással gyarapította a Budapest KamaraSzínház gaz-
dag repertoárját.
|
|
|
|
|
NAFTALIN Szabó Máté Radnóti Színház |
|
Anconai szerelmesek, Kripli...: a végtelen szériás sikerdarabok utánpótlása itt van! Heltai
Jenő majd száz éve sikerrel futó komédiáját Várady Szabolcs csúcsra járatott dalszövegei,
melyek szellemes rímözönéből hadd említsünk csak egyet: "...retusál" - "Etus áll" és a párat-
lan Darvas Ferenc, szinte minden számot slágerré turbózó zenéje varázsol teljesen újjá. A
stílzsonglőr komponista fantasztikusan tájékozódik a sanzonok, kuplék, foxtrottok és kerin-
gők világában, dalbetétei egy az egyben korhűek, miközben önmaguk paródiájaként is fer-
getes hatásúak. A zenekar, a teljes Darvas-dinasztia vezetésével, technika és elektromosság
nélkül áraszt békebeli hangulatot. Szabó Máté nagyszerű rendezése az első felvonás lenyű-
göző tempója után sem veszít lendületéből, bírja szuflával a káprázatos fináléig, melyben a
teles társulatot elnyeli ama bűvös szekrény naftalinszagú mélye.
A helyzetek és poénok kavargásában boldogan lubickol az együttes, kedvenceink új oldalu-
kat mutatják meg, rég látott arcok bukkannak fel, a fiatalok tarolnak, több, eddig skatulyá-
ba zárt aktor végre megtalálja a helyét. Így Csányi Sándor, aki színpadon nem tudott meg-
felelni a filmszerepei alapján kialakult elvárásoknak, szexepiles férfiú helyett, pókhasú, dör-
mögő férjként szerez élvezetes perceket. Értetlenül kacsázik fel s alá, lazán poentíroz, ak-
cselerándó kupléja, őrületig fokozódó tempójával koronázza meg mesteri alakítását. Remél-
jük, hogy a jövőben erőteljes irányt vesz az ehhez hasonló, avagy még komolyabb karakter-
szerepek
felé... Meglepetés Szávai Viktória is, aki nemcsak énekben, de mozgásban, játék-
ban is kitűnően helytáll, - Martin Mártá-nál ezt már magától értetődőnek veszzük. Kakasy
Dóra és Petrik Andrea, bakfisnak álcázott széplányként dobogtatja meg a színpadi és a
nézőtéri férfiszíveket, utóbbi buja csábításait vampos énekléssel is tetézi. A frissen vég-
zett Adorjáni Bálint személyében megszületett az ideális hős-idol: szépszál fekete legény,
atlétikus alkattal, érces hanggal, vehemens elánnal játszik, humora, kedvessége ellenállha-
tatlan. Jól bírja a bezártságot,
több óra szekrénymagány után is képes elegánsan hódítani.
Szervét Tibor különösebb maszk nélkül képes mindig új figurát teremteni, kifinomult gesz-
tusokkal, visszatérő mozgáselemekkel jellemzi könnyedén öreges figuráját. Songjai cizellált
remeklések, tánca maga a legömbölyített formák manifesztuma. Kovács Adél legnagyobb
erénye, hogy nem csinál szélsőséges karikatúrát Patkány /így!, még csak nem is -káNYI!/
Etus ziccer-szerepéből. Mértékletes kezdés után, a főszerepet kapott "délutáni színésznő"
nagyjelenetét teszi emlékezetessé. Túl a szórakoztató műfajon, túl a zenés komédián, éj-
szakai beszélgetésükből Borbás Gabi és a Házmester Gyabronka József teremt igazi va-
rázslatot: meghitt társalgásuk csöndes dalolásba fordul, melynek végén zenekari kíséret
nélkül, a capella énekelnek éteri tisztasággal, borospoharakon köröző ujjaikkal létesítve
lebegő hangzatokat. Mindkét alakítás gyönyörűséges színészi teljesítmény!
Nem kell mindig az avangárd, hadd pihenjünk két fárasztó kísérlet között, végül is a recen-
zensnek is jár egy kis kikapcsolódás... van hol: a Hallo, Hallo! után, íme az első félév másik,
100-as szériára esélyes zenés komédiája!
|
|
TÍZPARANCSOLAT 2 /Felolvasószínház/ Rátóti Zoltán Nemzeti Színház |
|
A sorozat második része a VI., "Tiszteld apádat és anyádat" parancsolat mottóját viseli, sze-
rencsére alaposan elrugaszkodik ettől az erőltetéstől. Fiatalok válása, lakásszerzés, férj-
találás interneten, családi zsörtölődések: megy ez, mint a parancsolat, biblikus utalások hí-
ján is. Háy János egy szinttel feljebb találja meg témáit: a szegényemberek köréből a kis-
polgáriba emelkedett. Darabja jól szerkesztett, dialógusai elevenek, konfliktusai hitelesen
szikráznak. Martinovics Dorina
főszereplőként lendületes stílusban játszik, az attraktív kül-
ső nem akadályozza a szerep mélyebb rétegeinek felszínre hozásában. Halványabb két férj,
Szatory Dávid és Földi Ádám elővezetésében, a szülők párbajában is a nőnem győz: indo-
kolt hát az anyajogú párkapcsolatoktól való rettegés... /Igaz, az apajogú jobb ?!?/ Ujvári
Zoltán-nak csak látszólag beleegyező piszkálódásokra futja, Nagy Mari engesztelhetetlenül
nyüzsög briliáns szerepében. Rádiójátéknak álcázni értelmetlen volt, a darab megállja majd
helyét a színpadon is. A befejezés ugyan kimódolt kiborulásba csusszan, de ez ad lehetősé-get Martinovics Dorina eszeveszett kitörésének. |
|
|
|
|
|
|
|
BOHÉMÉLET Ascher Tamás Örkény István Színház |
|
Bizony manapság is boldogan ellaknánk az Ile de Cité-n, a Notre Dame mellett egy ilyen
puritán padlásszobában, ahol a katedrális faragott és élő/!/ vízköpői strázsálják életünket.
Száz évvel ezelőtt az opera-rajongók még Leoncavallo: Bohémek-jét ismerték jobban, a
nagy Caruso lemezeinek is slágere volt, aztán Puccini szenvedélyes érzelmessége elhomá-
lyosította a naturálisabb, verista alapállású
változatot. Aki Kaurismaki, aki Dosztojevszkij
Bűn és bűnhődését is sikerrel helyezte XX.századi környezetbe, Murger-hez híven a tár-
sadalom peremén élő kisművészek mindennapjait mutatja meg, érzelgős pátosz, harsány
romantika nélkül. A lazán sorjázó epizódokat AscherTamás aprólékosan kidolgozott jele-
netekben kelti életre, rengeteg finom ötlettel, komédiázás helyett a jellemek kidolgozásá-
ra,
a szituációk akkurátus felépítésére helyezve a hangsúlyt. Takács Nóra Diána kutyálko-
dás nélkül, a négylábúban lakozó gyermekembert hozza páratlan eredetiséggel, ráadásul
ugatását staccato-ban énekelve, lépcsőzetesen emelkedő fokozással teszi harmonikussá.
A többi szereplőhöz hasonlóan, néhány mondat erejéig ő is narrátorként kommentálja az
eseményeket, ily módon pillanatok alatt alakul egy új helyzet, a tempó pedig oldottan fo-
lyamatos, nem is beszélve a kibeszélések kedves humoráról...
Elegáns ellenpontként, a pol-
gári világot Terhes Sándor képviseli, aki még kezeslábasba bújt benzinkutasként is képes
megőrizni arisztokatikus kívülállását. Sajnos, Hámori Gabriella a Kasimir reménytkeltő ki-
térője után visszaesett a modulálatlan hanghordozásba, amely minden egyes szó kezdetét
megnyomva, bántó akcentusokkal zúzza szét egyéniségének poétikus báját. Az ezerarcú
Máthé Zsolt követhetetlen átváltozásokkal népesíti be színteret, gurgulázó éneklése leg-
nagyobb örömünkre, többször is visszatér. A három bohém közül Csuja Imre joviális termé-
szetességgel habzsolja az apró örömöket, autóvezetési térdrázását pedig oktatni kellene a
kezdő úrvezetőknek. Debreczenyi Csaba, mint az utóbbi évek minden egyes szerepében,
teljes személyiséget formál következetes eszközökkel, - hát nem a kiadók, szerkesztőségek
környékén lebzselők jellegzetes figuráját ismerjük fel benne?!? Széles László Rodolfo-ja
sírni valóan emberi, üldözöttségében is őrzi egy gentleman kiművelt modorát, egyszerre
komikus és kétségbeejtően fájdalmas, egyidejűleg képes eljátszani a valós tényt és annak
csavaros fonákját. "Szenvedélyes vagyok" - hörgi kiégett szemekkel, az abszolút lefokozott-
ság béklyójában, de neki elhisszük: valóban meg akarja adni a váratlan ajándék-kölcsönt.
Don Quijote a Montparnasse-on..., fantasztikus alakítás! Milyen izgalmas tud lenni egy csú-
nya takaritőnő, egy karikásszemű WC-s néni, a virágát őrző angyalszobor és kontrasztként
a kacér Musette? Főleg, ha mindegyikben Szandtner Anná-t ismerjük fel, aki a groteszk
stílben hallatlanul érzékenységgel fogalmazva, különleges alkatát különleges tehetséggel
érvényesíti. Hát még amikor a Vörös-tenger drapériájában tangózva, megelevenedett fest-
ményként kelleti magát, hogy aztán értékén felül elkelve, heves csókkal búcsúzzon terem-
tő Pygmalion-jától...
Megelevenedő kőszoborként mereszti karmait, 12 másodperc múltán
mint sokat látott pincérfiú tűnik fel, a rap-pesített Piaf-sanzonban lécmerev mozgással du-
haj, egyforma intenzitással bűbájoló jampec és pokróc-sötét zsaru: Polgár Csaba panopti-
kuma még ebben a poéngazdag környezetben is elnyeri a pálmát, amit pedig Papagájként
NEM csinál, mivel koreográfiai bravúrok mellőzésével
egy suta nyakmozdulat és az oldalazó
lépegetés elég neki a tökéletes átlényegüléshez, az magasiskolája a színészi pantomimnek.
Ascher Tamás rendezése
a gyöngéd humor permanens áramlásából, kétszer is katartikus
magasságokba szárnyal. Debreczeny Csaba halkan recitálja a Figaró házassága fináléját,
Szandtner Anna egyre nyíltabb hangon vezeti elő a melódiát, Polgár Csaba Fischer Iván-i
elánnal vezényli a Szokol-rádióba bújtatott nagyzenekart, míg lassan bekapcsolódik a tel-
jes társulat, a mozarti harmóniák áttetsző fényébe emelve nézőt és hallgatót. A haldokló
Mimi szenvedésének humánus enyhítésére nagyon sok pénz kell: a barátok magától érte-
tődő természetességgel adják el legféltettebb tárgyaikat,
aztán csak állnak és nézik a gyá-
szoló festőt, akit kutyája, Baudelaire labdázással próbál vigasztalni.
A gömb kiröpül a man-
zárd-ablakon, egyenesen a Victor Hugo-i szörnyszobor kezébe, - de ők tovább játszanak
antonionis poézissel. Ez az előadás a színpadi költőiség régóta hiányolt játékára invitál és
mi nézők mosolyogva dobjuk vissza a harmonikus szépség
elveszettnek hitt aranylabdáját.
|
|
|
|
|
TÍZPARANCSOLAT 1 /Felolvasószínház/ Garaczi László Nemzeti Színház |
|
Mi a különbség a "rendes színház"-hoz képest, amikor manapság számos előadáson a színé-
szek szemben ücsörögnek és lökik a rizsát, - legfeljebb itt néha még belepillantanak a szö-
vegbe. Garaczi László darabja így is élvezetes, néhány mozzanatot ki kell hagyni, át kell
alakítani, de ebből az anyagból izgalmas előadás hozható ki. Amit azonnal el kell felejteni:
a 42 éves szakfelügyelő megalkotja virtuális szerelmét, össze is költözik vele, aztán beledi-
lizik. Ez egy marhaság, lehet valaki net-függő, de amíg a háromdimenziós kép nem nyomul
rá, talán egyszerűbb lenne a házasság krízisét egy hús-vér földi szépséggel lejátszani. Mi-
vel az egész epizód lényegtelen a darab egésze szempontjából, ki is hagyható. /A giccsha-
tárt súroló csikóváraljai gyanú, miszerint a Lány ártatlanságát az éj leple alatt az Apa oroz-
ta el, bulvár-alatti motívum/. De a többi teljesen kerek, érdekes: a színiegyetemista Lány
Fiú-jával, Szeretőjével és retardált húgával, elég muníciót adnak egy épkézláb előadáshoz.
Bánfalvi Eszter fölényes biztonsággal hozza a talpraesett színinövendéket, akinek fő prob-
lémája, hogyan is vesztette el szüzességét, egyébként talpraesetten manőverezik
a férfiak
között. Játéka érett, dikciója pregnáns, magától értetődően uralja a játékteret. Földi
Ádám nagyot alkot a narkomán
főiskolás szerepében, jobban érdekli egy új kütyü, mint a
szerelmi hűtlenség. Mácsó, bunkó és nem érti: Makranczi Zalán hősi alkatát a karakter-
építés irányába mozdítja, humora és hitelessége igen találó. A színdarab a Dark Play-ben
először ábrázolt chat-kultúra jelenségeinek körbejárásával igazán mai témát talált, változa-
tos helyzetekkel, valószerű dialógokkal ki is aknázza a lehetőségeket. A földhözragadtabb
táncházi egyedtől a virtuális világ csúcsán trónoló disc-jockeyig ível Mátyássy Bence szín-
padi jelenléte, mindhárom figurája abszolút telitalálat. Gígor Attila professzionálisan vezé-
nyelte le a színháznak is beillő felolvasósdit, a Nemzeti Színházat csak dicsérni lehet
a kor-
társ drámaírói pályázatért, melynek nyolc befutott művéből örömmel fogadtuk az elsőt. |
|
|
|
|
JERUZSÁLEM PUSZTULÁSA Almási-Tóth András Budapesti Kamaraszínház |
|
A Spiró György - Almási-Tóth András színházi tandem maradandót alkotott Shakespeare
II.Richard-jával, még erősebbet az Árpádház-zal, - Katona Józseffel már nehezebb a hely-
zet. Borzongatóan felemás darab, ennek ellenére ez a produkció is komoly értékeket hor-
doz. Egyrészt tovább élteti az ironikus, groteszk, helyenként abszurdba hajló stílust, amely
fityiszt mutat a fellengzős történelmi pátosznak, másrészt újabb alkalmat jelent jeles színé-
szeknek arra, hogy nálunk idegenebbnek számító hangvételben játsszanak.
Lengyel Tamás, mint Flavius Josephus, élesebb drámai hangsúlyok nélkül állítja elénk az
okosan helyezkedő krónikást, Horváth Illés meglepő biztonsággal, széles dikcióval játssza
a kamaszos kegyetlenség, az örökös kíváncsiság magától értetődő embertelenségét. Az ő
Tituszát nem lehet utálni, ahogy a kőszáli sast sem azért, mert őzgidákat öldös: viselkedés-
formája természetes állapot.
Vérengző helytartója, Florus, Nagy Viktor démonian kedves
mosolyával, a joviális gyalázat mengelei mementója. Az ostromló rómaiak köreinél jóval ér-
dektelenebb a város védőinek éhezésbe tompult marconasága, szituáció nélkül, még a ki-
váló Kaszás Mihály is csak birkózik szöveghegyeivel. Egyetlen vigasz Törköly Levente ag-
gastyána, aki paradicsomi békével várja a megváltó halált, Egri Kati-val alkotott kettősük
felsugárzó szépség a rémdráma ocsmány közegében. Földi Andrea szürke-fekete öltözéke-
it kóbor rózsaszín villanások színezik, tervezői bravúrja Bérénike királynő plasztik-ruhája,
melyen a testet takaró anyag szerepét szinte kisajátítja a zegzugosan futó díszes varrások
heves kalligráfiája. Remeklése adekvát Stefanovics Angéla lenyűgözően szuggesztív, fel-
kavaróan izgalmas alakításával. Ez a színésznő egyszerre képes megmutatni a színét és a fo-
nákját, igent mond, de a nemet halljuk, minden megmozdulása
többértelmű, minden gesz-
tusa több ismeretlenes talány.
A totális stilizáltságban megrendítően valóságos, hétközna-
pi realitásban mennyei absztrakció. A fődallamot fújja, de az ellenpont is alatta dübörög,
mimikai
sziporkái végtelen asszociációk láncolatát indítják be, hangjának extrém váltásai
örök titkokat rejtenek. Fenomenális létezése méltó teret kap a rómaiakkal vívott cseles
hazárdjátékban, melyben kését hol a hadvezérre emeli, hol híres hajfürtjeit vagdalja föld-
re sütött szemmel. Biztos, hogy Almási-Tóth András legközelebb újabb véres királydrá-
mával folytatja kalandozását a történelmi abszurd
áhított világában, de talán a legcélsze-
rűbb az lenne, ha megkérné Spiró György-öt, írjon egy komiko-tragiko-hisztoriko remek-
művet, amelynek a címe már mindent verne: "Angéla királynő"... |
|
|
|
|
SZABÓ KIMMEL TAMÁS Orfeusz alászáll Nemzeti Színház |
|
Tenessee Williams bulvár-melodrámájáról nincs mit mondanunk, az együttes régimódi ru-
tin-játékáról sem, de még a hídépítő bravúrokban elmerülő rendezés sem érdemel jó szót.
Van azonban egy fiatal, tavaly végzett színész, aki méretes szerepében végig hiteles, erő-
teljes, kidolgozott alakítással hívja fel magára a figyelmet.
Szabó Kimmel Tamás fiatalabb
ugyan a megírt figuránál, de tudatosan használt eszközökkel fogadtatja el a harmincas éve-
re kiégett zenész karakterét. Batyuja a háza, egyetlen kincse a gitár, valami nyugvópon-
tot keres, munkát és létezést egyí kicsit rendezettebb körülmények között. Okosan alkal-
mazkodik és azonnal felismeri a szerelmi kapcsolat annyi mindent megoldani látszó lehető-
ségét. Gyönyörűen énekel és gitározik, dikciója felszabadult ás árnyalt, gesztusai termé-
szetesek,
fürge és meggondolt egyszerre, kondíciója bámulatos, lénye végtelenül szimpa-
tikus. Színészi játéka már a Brecht egyfelvonásos epizódjában is feltűnt, a Pánikban is mu-
tatott hatásos erényeket, ebben a szerepében végérvényesen elfoglalta a fiatal hős, any-
nyiszor félreosztott szerepkörét. Színpadi egyéniségét következetes módszerességgel épí-
ti fel, szuggesztiv jelenléte révén, jóformán állandóan csak őrá figyelünk.
A produkció nem sikeres, de lehetőséget ad egy elementáris tehetségnek a győzedelmes
bemutatkozáshoz.
|
|
|
|
|
HALLO, HALLO! Méhes László József Attila Színház |
|
Boris Vian abszurd komédiája, a jelenleg Pesten is látható "Mindenkit megnyúzunk" adott
először lehetőséget a náci megszállás alatti francia "hősiesség" ironikus ábrázolására, azóta
ez, a nálunk elképzelhetetlen, a múltat könyörtelenül kiröhögtető hangvétel megterméke-
nyítette az alsóbb bulvár-komédiákat is. Mivel nincs, nem volt és nem lesz TV-nk, nem tud-
juk, milyen is lehetett az a bizonyos sorozat, amelyből fantasztikusan jól kidolgozott, frap-
páns vígjátékot kanyarítottak a szerzők: minden esetre biztos alapot adtak a pompásra si-
keredett előadáshoz.
Méhes László kiforrott rutinnal, jó tempóérzékkel, ötletesen és ami a legfőbb: ízlésesen
állítja színpadra a koreografált szexet, a zaftos beszólásokat, mi több, a kedves vetkőzése-
ket is. /Persze könnyű: ha ugye Csórics Balázs múlhatatlan bájú SS-tisztje tolja le a gatyá-
ját, az maga az éteri esztétikum.../ Minden zsizseg, minden mozog, pörögnek a sűrűn tor-
lódó
burleszk helyzetek, poentíroz a süllyesztő, játszik a mozgókép, még a haditérkép kis-
vonata is elindul a Don-kanyar felé .Az együttes kiválóan muzsikál, a régi jó nevek tömény
életkedvvel frissítik komikai arzenáljukat, az újabb évjáratok acélos oroszlánkörmeiket vil-
logtatják. Valentin Titánia, magasra tartva a trikolórt, heves lendülettel testesíti meg a
francia forradalom, szinte tártkeblű viharmadarát, de szimpla pincérnőként is maradéktala-
nul elbűvöl szépséges játékával. Dányi Krisztián baromfi-tollas fejfedőjéhez méltóan kakas-
kodik nyalka Mussolini-századosként, poénjai metsző élességgel sisteregnek. Helga közle-
gény, a káprázatos szuggesztivitású Molnár Gyöngyi, poroszos fegyelemmel elégíti ki Ges-
tapo-századosának minden igényét, a Hitler-beszéd ritmusára élvező, gramafonos (a)szexük
és a falábú tánc a "Horst Wessel" indulóra az előadás csúcspontját jelenti. Zöld Csaba fé-
lelmetes
merevséggel vesz részt mindkét akcióban, de neki van még egy énekes produkci-
ója is: a Pejtsik Péter által katonazenévé hangszerelt "Sag mir, wo die Blumen sind" pro-
test songot, rohamra buzdító csatadalként sziszegi el. De jut itt dal másnak is: Gruber
hadnagy szivárványszínű szerelmi bánatát Csórics Balázs, akit a soros rendezők immár obli-
gát kötél általi felhúzatásra ítélnek, gyönyörűen végig is énekelné, ha a középrész néhány
taktusa után nem tűnne el a zsinórpadlás felé lebegve...
Méhes László rendezése szűnni nem akaró ötlet-petárdáival nyűgözi le a nézőt, a befeje-
zésben pedig olyan bődületes finálét alkot, amely Cunami-ként tarolja le kétségbeesett
nevetőizmainkat - és talán egyetlen végső tanulsággal is szolgál, (nagy szellemeket idézve):
"Mindenki egy kicsit náci..." /Avenue Q/ |
|
|
|
|
C'EST LA VIE Hegyi Árpád Jutocsa Budapesti KamaraSzínház |
|
Piaf helyett énekelni merész dolog, szerencsére Gregg Opelka nem ezt az utat választotta,
két nem egészen fiatal sanzonette-je saját dalait vezeti elő formás mini-musicaljében. Köz-
ben megismerkedünk eddigi élettörténetükkel és mostani gondjukkal-bajukkal is. Nem tud-
juk, honnan valók a zeneileg-szövegileg pompás énekszámok, melyek Kemény Gábor zenei
munkálkodása és a briliáns zongorista: Erős Csaba jóvoltából, támadhatatlan muzikalitás-
sal szólalnak meg. A reflektorfényben két színésznő áll, illetve dehogy is áll: játszik, mozog,
táncol és énekel, fölényes biztonsággal hitelesítve a párizsi mulató légkörét. Percenként
öltöznek át Dőry Virág változatos jelmezeibe bújva, legtöbbször kettesben adva elő san-
zonjaikat. Nincs megállás, a lélegzetnyi szünetekben élénk dialógusok zajlanak, összeugra-
nak és kibékülnek, ha nem egymáshoz, akkor a közönség felé fordulnak frappáns kérdése-
ikkel. Majzik Edit a keményebb, keserűbb, - Hamlet-re hivatkozik, amelyben legjobb eset-
ben is, legfeljebb csak a hírvivő Osric-ot játszhatta, - kényszermunkás ő itt e "kétes bűnta-
nyán", de markáns játékával helytáll ebben a zenés műfajban is. Kétszemélyes darabban
ez nem kis teljesítmény, főleg, ha a partner az a Szőlőskei Timea, aki a Fekete angyal fő-
szerepében, a lenyűgöző alakításon túl, démoni blues-éneklésével is feltűnt. Dominique-je
csupa lelkes naivitás, könnyen enged a csábításnak, de a csalódást is hamar kiheveri. Örök
vágya mégis, hogy egyszer hihesse el, őszintén szól hozzá a vallomás: "Je t'aime..." Ebben a
dalban, katartikus mélységeket bejárva, hajlékony frázisokkal, az átélt érzelmek minden ár-
nyalatát kibontva mutatja meg kivételes előadói képességeit. De helyén van minden gesz-
tus, minden apró játék, ezer ötlet sűríti a töretlen tempóban viharzó játékot, ami a két
színésznő szuggesztív jelenlétén túl, Hegyi Árpád Jutocsa példásan összefogott, szelleme-
sen koreografált rendezének érdeme. Az öltözőbeli, finomított csöndesség után, még egy,
bíborvörösben izzó Szőlőskei Timea-song bűvöl el, majd a végkifejlet konyhatündérei vir-
gonckodnak, míg a zord tulaj, Varga Zoltán, átmenetileg le nem hervasztja reményeiket.
De ki tudna ellenállni ennyi színészi-zenei csábításnak? Ö is elfogadja a hölgyek műsorát
és velünk együtt örvendezik a finálé tobzódásában. |
|
|
|
|
ROMLÁS Szikora János Pesti Színház |
|
Bartis Attila írt már regényéből, a letaglózó Nyugalom-ból színművet, de talán éppen epi-
kus jellege miatt nem volt sikeres, ez az egyrészes
darab szituációban, karakterekben, cse-
lekményben sokkal adekvátabb. Halálos kór, agónia, eutanázia, - a művészet élő tárgyának
kihasználása, az alkotás tulajdonjogi problémái, vagy a válás nélküli válás és természetesen
a szerelem sokoldalú lehetőségeket biztosít a színházi adaptációnak. Az író igényesen él is
mindezzel az ismerkedés, egymásra találás, a konfliktus és a végkifejlet felépítésében, né-
hány mozzanat azonban gyengíti darabját. A dialógusok nyelve irodalmilag széppé stilizált,
a szócsaták szinte vígjátéki poentírozással villognak, de nem érik el a téreysen emelt hang-
vétel magaslatait. A professzionális fotó- és élet-művész racionális hitelességével szemben
a 25/!/ éves újságkihordó-irodatakarító lány feltűnő okossága, tájékozottsága, magabiztos-
sága áll. Tételezzük fel, hogy ilyen külsővel azért nem pincérkedik, mert minden vendég ki
akar kezdeni vele, bolti eladó nem akar lenni, mert túl későn van záróra, - de azért mégis-
csak elhihetőbb lenne, hogy mondjuk egy gagyi-diplomát szerzett, alulról jött fiatalka, aki
négy-öt év koplalós kollégiumi lét után nem tud a képzettségével munkát találni. (Beleírha-
tunk még egy ráutaló félmondatot, nem?!?).
Szikora János rendezése időlegesen feledteti ezen ellentmondásokat, átgondolt, kidolgo-
zott helyzetek egymást erősítő láncolatába sűríti a történéseket. Korrekt a tempó, kiváló
a színészvezetés, a látványban is csak egyetlen bántó mozzanat akad: a pupilla-szaggató va-
kuvillanások, melyek feleslegességét az elementáris erejű átkötő-zenék igazolják. Lukács
Miklós, aki bartóki ütőhangszerként kezeli a cimbalmot, hihetetlen empátiával érzékeli a
dráma fordulatait és súlyos hangtömbökkel, meghatározó módon tagolja a cselekményt, a
kortárs-zene érett nyelvén fogalmazott, impulzív frázisaival. A feszültséget fokozó, zsigere-
inkben rezonáló fémes dobbanások, a leépülés képeiben gyolcsba burkolt verők fojtott
tompaságába révülnek, megadóan követve a leépülés fázisait.
A textus következetlensége leginkább a modell-szerető figuráján érezhető, Bata Éva kariz-
matikus alkata egyébként is keményebb, következetesebb a megírtnál. Ő soha nem volt
bukolikus Ágicza, Ő eleve a kitörni vágyó, konokul erős Ágnes! Nagyszerű színészi játéka
azonban majd' végig sikeresen borítja homályba szerepének következetlenségeit,
kőből fa-
ragott, monolitikus figurája magától értetődően uralja a játékteret. Helytáll a szópárba-
jok játszmáiban, rezzenésnyi gesztusokkal jelzi érzelmi viszonyulását, még a teljesen hitel-
telen, az albérleti nyomorultságot feltáró monológgal is megbirkózik. A kiegyensúlyozott
biztonság az utolsó találkozások pillanataiban üt vissza, abban a kétségbeesett kilátástalan-
ságban sokkal erősebb érzelmi kitörés lenne indokolt, hangban-szóban is, ahogy a halálos
beteggel való találkozás döbbenete után, a kerekesszék előtt térdelve, a fájdalmas össze-
borulás katarzisában pózban, mimikában ez meg is valósul. Bata Éva teljesítménye mind-
azonáltal csak felsőfokokkal jellemezhető,
súlyos színészi jelenléte főszereppel egyenran-
gúvá emelte sokszínű alakítását.
Hegedűs D.Géza pályája egyik csúcsára érkezett, a fotográfus művész önzésbe és megal-
kuvásba egyaránt belegubancolódott egyéniségét káprázatosan gazdag eszköztárral állítja
elénk. Minden szótagra van értelmező, kiemelő, hitelesítő gesztusa, egyetlen hangsúllyal
képes betetőzni egy jelenetet, a cinikus fondorlat, a szómágia, a direkt ráhatás alantassá-
gát éppen olyan átütő erővel ábrázolja, mint a felbuzgó vágy és szerelem hevességét. Ap-
rólkékos elemzést érdemelne a halálos út három stációjának testi-leki és hangbéli megje-
lenítése, a nagy színészet mestermunkája. Szélsőségei mellett, a hangvétel mindig a vissza-
fogott arányosság határain belül marad, még életerős
gyorsaságának cikázásai, az első ro-
ham rémülete után, észrevétlenül váltanak az elerőtlenedés bizonytalanságába.
Az itt máshoz szokott nagyközönség döbbent csendje jelezte, hogy a legkomolyabb téma
is utat talál, ha súlyához méltó előadásban szólal meg. |
|
|
|
|
HAYDN Göttinger Pál Bárka Színház |
|
Esterházy Péter-es mütyürkézéssel kezdődik, nemigen történik semmi, legfeljebb egy-két
szereplőt ismerünk meg. Ilyés Róbert angyali türelemmel viseli a Narrátor kényszerzub-
bonyát, elegáns szakmai perfekcióval hidalja át a tátongó semmi szakadékát. Lázár Kati,
a kőszínházak Jolly Jokere természetesen a Cégjegyzékkel is képes izgalmakat kelteni, de
még az első párjelenet, Dévai Balázs és a színészhercegi rangú Kálid Artúr is megszenve-
di a mondhatatlan űrt. Ha nem a nagyszerű Göttinger Pál a rendező, bizony elhúztuk vol-
na a csíkot a szünetben, szerencsére bíztunk benne: - csak van még valami a tarsolyában,
reménytkeltő volt a korrekt színpadkép és a kiváló zenekar is... Nem bántuk meg!
Szünet után beköszönt a cselekmény, a konfliktus, a humor! Nem a koponyarablás idétlen-
ségét kell szenvednünk, Maestro Joseph végre felnő,
megjelenik a delnő, beindul a prob-
lémázás, egyből pezsegni kezd
a szellem is. Benedek Miklós eszköztelen és egysíkú, de ez
a tág horizont a mínusz végtelentől a plusz-ig terjed... Nem Haydn Ő, de abszolút hiteles-
séggel saját maga és ez bizony itt most többet nyom a latban: alakítása szerethető, vere-
tes dikciója
unikum. Dinyés Dániel invenciózus hangszerelése, a csembalót helyettesítő
xilofonnal, egyik legnagyobb értéke a produkciónak. "Haydn, Haydn" rappelik a lányok az
ölelkező kórus-szólamok közben, ingázó karmozgásuk, valamint Katona Gábor szellemes ko-
reográfiája látványosságukat is megnöveli.
A kockadobálós komponálás mozarti poénja csak nem akar elsülni, a reinkarnáció sem hi-
teles, bár később, a sziporkázó Haydn-Mozart
csúcstalálkozóban, Telekes Péter pontosan
intonált hangot üt meg. Felesleges operai intermezzo után Gados Béla remekel a tehet-
ségtelenség kórképében, Lázár Kati pedig mindent visz parodisztikus monológjaival. A
legjobb Ilyés Róbert, aki lehetetlen szerepét sokszínű játékkal képes elfogadtatni. A ze-
nei betétek gyönyörűségesen illeszkednek, (az egy hamiskás férfikórust megbocsátjuk),
kedvünket a hullagyalázás szerencsétlenkedései sem szegik. Göttinger Pál rendezőművé-
szete a befejező képben csúcsosodik: a Nagy Fehér Koponya-Léggömb sejtelmes puhaság-
gal rugózik, mint a Nagy Klasszikus Mester lágyan ívelő zenéje, így a harmincharmadik vál-
tozat nem a morbid bűntényről szól, hanem a Muzsika, a Művészet megváltó békéjéről. 09
|
|
|
|
|
KASIMIR ÉS KAROLINE Bagossy László Örkény István Színház |
|
Szögezzük már végre le, hogy Ödön von Horváth nem egy igazi drámaíró, darabjai legfel-
jebb életképek /Szép Ernő-i poézis nélkül/, híján minden mélységnek.
Közhelyeibe a poszt-
modern utókor magyarázza bele a társadalomkritikát, dramatugiája sivár, mint egy korabeli
hangosfilmé. Ez az! Erre érzett rá Bagossy László, mikor a szüzsét vetítővászon méretű ke-
retben, narrátorral elválasztott jelenetekben játszatja. Darvas Ferenc zongoraalátéttel
fűszerezett konferansza kissé még az akkoriban éppen eltűnő némafilmekre is emlékeztet,
ahogyan az egész ponyva-ízű cselekmény is. A rendező tökéletesen valósítja meg a filmsze-
rű töredezettség és a hetykén poentírozott események egységét, a játszhatatlan semmi-
ségből formai bravúrt teremt. Ami a párhuzamos futó Ö.von H.-opusz esetében, mütyürké-
zéssel, a történelmi
korrajz erőltetésével és némi ízlésficammal nem sikerült, az az Örkény
színpadán, az évad legeredetibb koncepciójával, rendezői mestermunkát eredményezett.
Az együttes példásan alkalmazkodik a szokatlan stílushoz, villanásnyi idő alatt realizál gyor-
san változó szituációkat, nincs háttér, nincs vetítés, tulajdonképpen még kellékek sincse-
nek: a színészi játékra van bízva minden! Csuja Imre, Mácsai Pál, Széles László bármelyik
szerepében olyan magától értetődően jó, mintha neki írták volna,
annál örvendetesebb a
fiatal erők magabiztos helytállása. Polgár Csaba a kiábrándulásra hajló önfeladás, Máthé
Zsolt a hajlongó alkalmazkodás kórképét rajzolja meg, figuráik tökéletesen illeszkednek a
30-as évek
világához. Szandtner Anna különös egyénisége a megírtnál összetettebbé teszi
Karoline alakját, érett érdessége felülírja a kitörni vágyó lány-szerepek kliséit. Úgy tűnik,
új környezetében végre megkapja a karakteréhez illő föladatokat, heteken belül két pa-
rádés alakítással lepett meg, melyekkel egyből az ifjúsági ranglista élmezőnyébe ugrott.
Hámori Gabriella könnyedén hozza többszintű figurájának ellentmondásos rétegeit, éles-
sége
míves fegyelmezettségbe ágyazódik, gesztusait, mimikáját meggyőző átélés hitelesíti.
A koldusoperai fiaskó után a Majomnő
songjában varázsos hangszínnel bizonyít, legapróbb
megmozdulása is korszerű játékstílusra alkalmassá tevő, sokoldalú habitusát jelzi.
Bagossy László formai bravúrja és mesteri színészvezetése újabb értékes előadást hozott
létre az Örkény István Színház-ban, amely újabb előrelépést jelent a hazai művész-szín-
házak rangsorában.
2009
|
|
|
|
|
MINDENKIT MEGNYÚZUNK! Kiss Csaba Budapesti Kamaraszínház |
|
Százhúsz évet teljesített, ha írásait, filmjeit nézzük, jazzel súlyosbított létezését is beszá-
mítva volt az egyezerkétszáz is: /de/naturálisan élt 42 évet... A Tajtékos napok-on túl ke-
véssé ismert nálunk, színdarabjaival ugyan többen próbálkoztak, kevés sikerrel, ponyvaízű
kisregényei pedig nem ütötték meg a mércét.
Kiss Csaba érett tapasztalattal, kemény
kézzel sűrítette kisszínpadra az eredeti művet, amelyet igen rossz szemmel nézett a kolla-
boráció-tagadó hivatalosság és a győzelmi mámorba szédült nemzeti öntudat. De a zseni
már akkor kimondta: szépen megfért az ágyban a német és a francia, nem is beszélve az
együttműködés aszexuális lehetőségeiről. Boris Vian-nál áldozat a náci katona, az amcsi-
nak meg fogalma sincs, hogy hol van és miért, csak az őshonos franciák élnek vígan: a ha-
talomra hajtó ellenállóknak mindegy, civilt robbantanak-e vagy fasisztát, az istenadta nép
pedig oly boldogan belez, trancsíroz és házasodik, mintha nem is a normandiai partraszál-
lás történelmi napjait élné.
Töményen színes Berzsenyi Krisztina színpada, egymás mellett lóg a bontásra váró lóte-
tem és a Vörös Hadsereg ejtőernyőse, a néprádión nincs távkapcsoló, de míves ütésekkel
tetszés szerint szólaltathatjuk meg Londont, Párizst, vagy a német katonai adást. A forga-
tagos cselekmény elevenen lüktet, - a rendezés jóvoltából végre egyszer hazai színpadon
is nagyot hasít az abszurd humor. Az őserejű hitelességű Horváth Lajos Ottó és az eleve
ionesco-hősnek született Kocsó Gábor nyitó párbeszéde, melyhez a Kriplijét lazán felül-
író Lengyel Tamás csatlakozik, a szövetségesek légicsapásaival támogatva: bődületes rob-
banékonyságú expozíció. Egymás után esnek be a segítséget kérő német és a lakossággal
jótékonykodni vágyó amerikai katonák. Szabó Margaréta az USA technikai fölényét taglóz-
za le fenomenális csáberejével, Mesterházy Gyula GI-közlegénye után a magasabb rangú
Király Attila délcegsége is ágyába szédül, később a mérsékelten szobatiszta "Deutschland,
Deutschlan über alles"-előénekes
Szűcs Péter Pál-t is kisegíti, egyedül a náci fenevad bő-
rébe bújt galamblelkű kispolgár, a lenyűgöző karakterű Sáfár Kovács Zsolt menekül meg
egy lavór vízbe fejelve. A hadviselő felek végül póker-csatában mérik össze erejüket, a ma-
gában is kristály-tökéletességű jelenetben mindenki győztes: az ellenségtől elnyert harci
öltözetben, teljes fegyverzetben távozhat... A négy szereplő együttműködése káprázatos:
Kvartett a Háború Végezetére...
A virulens tempót áramszünetnek álcázott, indokolatlan szünet töri meg. Teljesen felesle-
ges, dramaturgiailag értelmetlen, manapság már vígan kacagunk egyvégtében egy ilyen ki-
váló előadást, - utána viszont nehezen tápászkodik fel a büfébe űzött együttes.
Hála a felmentő seregeknek, mégis sikerül: Dózsa Zoltán pilótája többszöri nekigyűrkőzés-
sel landol hatalmas ejtőernyőjével, Fekete Linda kánkántáncosba oltott gyévuskája vér-
bő szovjet katona-dalokkal agitál, míg az áhított menyegzői lakoma vezéralakjaként, Übü
Mama-i elánnal Szilágyi Zsuzsa próbálja fékezni gyermekei hidegháborús ellentéteit. Iga-
zán eljöhetne testvér-háborunkat békíteni nemes hazánkba is, talán akkor, együtt nyúj-
tózkodva a napos fövenyen, még megúszhatjuk a vészjósló torzsalkodást...
Kiss Csaba telibe találta a viani abszurd stílusát, bár nekünk is lenne olyan világháborús
drámánk, amelynek nézése közben így kiröhöghetnénk magunkat!
|
|
|
|
|
HAMLET Zsótér Sándor József Attila Színház |
|
Nekrosius-nál rock-énekes játszotta, de mozgásművész talán még soha: a címszerepben
Horváth Csaba egyedisége más szemszögből láttatja a drámát. A mikron-pontosságú ren-
dezői értelmezés minden szónak, hangsúlynak metszően találó megszólalást ad, a szokott-
nál kevesebb "játék"
pedig, általában elsikkadó gondolatok kiemelését teszi lehetővé. Pél-
dául azt, amit még egyetlen rendezés sem állított a középpontba, /ez sem/, hogy a dán
királyfi tulajdonképpen a trónörökös is, a gaztett tehát karrierjét teszi tönkre... Dikció
mellett akció: Horváth Csaba nagyjelenete, a híres monológ helyett az Oféliát kolostor-
ba átkozó kitörés, amikor volt szerelmét kíméletlenül fel s alá vonszolja, ökdösi, rázza, mi-
közben tagjai őrült vitus-táncot járnak. Színészeket instruáló szavait viszont egyetlen tág
ívben deklamálja, mint egy vezetéshez szokott színházi ember, (remélhetőleg el is jutnak
kérései az egész szakmához is, ahogy saját társulatához, mint látni fogjuk, már el is jutot-
tak). Zsótér Sándor merészsége ismét igazolódott: a technikai virtuozitásnál többet ér a
színpadi létezés generatív hitelessége.
A női szerepek kiosztása jó előre felszította a kedélyeket, - a rendezői elképzelés ebben
az esetben is győzött. Szabó Éva inkább sodródó báb a cselszövények forgatagában, ár-
tatlan bűntárs, értetlen szolgalélek, aki csak egyszer mond ellent: "iszom!", abba egyből
bele is pusztul . Ofélia az első szemvillanástól kezdve elementáris: szerelmes, megalázott,
reménykedő és nemesen belenyugvó, Vándor Éva őrülési jelenetében nyoma sincs az is-
mert gesztusoknak, ő még felszéllel sem bolond, megfontolt racionalitással osztja szét vi-
rág helyett szőrmepalástjait, fájdalmas zeneiségű mondatainak hatását tovább fokozza, a
Tallér Zsófia minimál-effekusaival kísért, áttetsző poézisű dal. Háttérbe szorult a Király,
a koncepció nem biztosít lehetőséget az extrém képességű Krisztik Csabá-nak, Csórics
Balázs legalább mutatósan emelkedik-süllyed a légtérben, angol követként pedig elmond-
hatja a stoppard-i végszót: "Rosenkrantz és Guildenstern halott".
A húsz szerepet kilencen játsszák, de ebből hármójuknak jut tizenkettő! Zsótér Sándor
egyedülálló színészvezetése, félelmetes pedagógiája olyan rétegeket képes felszínre hoz-
ni, olyan rezonanciákat
szólaltat meg, melyekről még a szerencsés alanyoknak sincs tudo-
mása, - egy próbafolyamat Vele felér két színiakadémiával... Ömböli Pál talpraesett egyé-
niségét, pregnáns humorát eddig is nagyra értékeltük, de minden szokásos komikusi esz-
köz nélkül, céltudatos egyenességgel fogalmazott Polonius-a elragadó meglepetés! Direkt
poentírozás nélkül fakaszt heves kacagást, kocsányos tölgyből faragott figurája magától
értetődöen uralja a színpadot. Norvég tisztként fontos hadititkokat közöl, Osrick gúnyá-
jában kecses táncléptekkel fűszerezi mondókáját. Az átváltozásokban meghatározó szere-
pet játszanak az ötletekben tobzódó Benedek Mari-nak, harmonizáló színeket soha nem
párosító, disszonanciáik ellenére egységes egésszé formálódó jelmezei, - kedvencünk a
mobil páncélzat, Guildenstern mellényének csíkozott, élénksárga háta, valamint Horatio
tiritarka pulovere... Az izmosan markáns, konok sűrűségű Kádas József Laertese fürgén
cikázó majdnem kamasz, bosszúvágyó indulatában is megőrzi nemességének eleganciáját,
sírásója viszont a szokott részeg-klisék nélkül dülöngél kifelé, hogy villanásnyi idő múltán
délceg világfiként térjen vissza. Földeáki Nóri fordított shakespeari nemcserével abszol-
válja
a III/III-as besúgó álbarát Rosenkrantz és kontrasztként Hamlet legközelebbi fegyver-
társának szerepét, - piros csuklyában, maszk nélkül elváltoztatott arccal és hanggal brilli-
roz, mint Első Sírásó. A debreceni Tavasz ébredésében a Nagy Brehm négyoldalas szócik-
két mondta el a gólyamadárról, a tudós szöveggel mindvégig lázas izgalomban tartva
hall-
gatóságát, nem melodikus hanghordozás az övé, töretlen áradása, mint lézersugár üti át
a falat, talán még a Holdról visszaverődve sem veszítene koherens energiájából. Minden
replikája ül, mutáló hangszíne magában is elég lenne a folyamatos derültséghez, hogy az-
tán a fináléban, újra Horatioként, férfias megrendüléssel kommentálja a tragikus véget.
Ne felejtsük el, hogy az utóbbi
két ifjú művész a Fortedanse tagja, így félig-meddig, vagy
tán egészen Horváth Csaba hamleti köpönyegéből bújtak elő...
Aranymetszésben, az est csúcspontján hallhatjuk a Színészkirály Pyrrhus-monológját, a
hajdani, veretes deklamáció méltósága köszönt vissza a lenyűgöző Bakó Márta jeleneté-
ben. Fenségesen hömpölyög, lassúdad fokozódik, töretlen ívben éri el zenitjét, mennyei
szárnyalás, - szavak roppant katedrálisa, amelyben a legkisebb névelőnek is roppant súlya
van. Egy lassan feledésbe merülő színészgeneráció utolsó mohikánja, feledhetetlen erő-
vel testesíti meg azt a múltat, melynek gránitalapjára lehetne a színházi jövőt építeni.
Szó, szó, szó: de micsoda átélés izzítja föl, milyen sziklaszilárd belső biztonságra épít, - az
az előadás ezt a mércét állítja mind a színészek, mind a közönség elé és az összképet néz-
ve: magasan teljesíti a szintet.
|
|
s |
|
|
SVEJK Szegvári Menyhért Budapesti Kamaraszínház |
|
Spiró György dramatizálása mozgékonyabb elődeinél, a rendezés korrekt és céltudatos,
Hasek szövegei meg annyira abszurdak, hogy bőven adnak muníciót a színészeknek. Töb-
ben 4 - 5 szerepet is játszanak, az átváltozásaik frappánsak, Spindler Béla narrációjával
fürge tempóban
pereg az előadás. Csak energiával kell bírni, csak nyomni kell az egymásra
rétegeződő poénokat, nincs az a rideg kritikus, aki ellen tudna állni
a svejki humor csatta-
nóinak. Körtvélyessy Zsolt-ot nyílt színen üti meg a guta, Törköly Levente bele is hal,
hogy percekkel később kutyatolvajként reinkarnálódjon, Kerekes József Ionesco-i szin-
ten tobzódik Latrinás tábornok szerepében. Az isteni Stefanovics Angéla korhatárra való
tekintet nélkül komédiázik öreganyói, asszonyi és ledérebb úri - utczai hölgyecskék alak-
jában, ahogy Ő köp a besúgó sörébe, attól az egész titkosrendőrség kipusztulna... Nagy
Viktor, túl az alkati megfelelés tökélyén, ellenállhatatlan lendülettel harsogja végenincs
anekdotáit,
tökéletes belső átalakulással jeleníti meg az autizmusba plántált furfangos bu-
taságot, amely még nyilvánvalóbbá teszi a mindenkori katonai szellem bornírtságát.
Addig jó, amíg nevethetünk rajta, amíg nem a bőrünkön érezzük, addig jó, amíg ilyen pom-
pásan szórakoztató produkcióban élvezhetjük Svejk, a derék katona történetét. |
|
|
|
|
MACSKAJÁTÉK Mácsai Pál Örkény István Színház |
|
Örkény István alaposan megelőzte korát, az Örkény István Színház majdnem utolérte. A te-
lefon-monológok, a levél-elmondások igencsak közelítenek a 30 évvel későbbi, széken ülős
színdarabok modorához, a rendező Mácsai Pál és a dramaturg Gáspár Ildikó jóvoltából,
több jelenet elbeszéléssé alakítása, eljátszás helyett kucorgó elmesélése tovább erősíti a
tendenciát. Kihagyott lehetőség viszont, hogy az előadás nem absztrakt térben játszódik,
málló vakolat helyett szívesebben vettük volna valamilyen geometrikus konstrukciót. /Más-
részt azon időkben havi 1300 Frt-ból, amely egy komoly szakmunkás-fizetés, tellett volna
festetésre.../ Nem volt szerencsés Orbánné alakjának aránytalan felnagyítása, a vehemens
Pogány Judit imponáló energiákkal, legyűrhetetlen tempóval jeleníti meg, de az iszonya-
tos szózuhatagot számos helyen csak ráerősítéses gesztusokkal győzi. A halhatatlan Sulyok
Máriá-t nem kérhetjük számon, de néhány egészséges húzással könnyíteni lehetne helyze-
tén. Felismerhetetlen Cseremlényi
Viktor figurája, nem vagyunk affél csujj/a/ogtatók, de
a társulatban találnánk megfelelőbb karaktert.
Ideje lenne felismerni, hogy idős szerepre
nem okvetlenül kell korban illő személyt keresni, nincs szebb föladat, mint fiatalon matró-
nát,
idős dámát játszani: itt viszont a páratlan Csomós Mari kerül hálátlan helyzetbe. An-
nál csodálatosabb figurát teremt a delejesen karizmatikus Molnár Piroska, akinek minden
mondata oratorikus zeneiséggel ível, miközben nem veszít hiteles valódiságából. A neveté-
se, mit nevetése! - végletekig fokozódó kacagó-szólama a szerencsésen nem játszott, csak
hanggal megjelenített macskajáték nevető-triójában, mely a közönség kórusával hahota-or-
giává
dúsul... A triumvirátus harmadik tagja, Kerekes Éva példás finomsággal hozza Egérke
gátlásos esetlenségét, aztán sorsmonológjában kivillantja /törött/ macskakörmeit, a nyávo-
gó-tercettben még a hangját is kiereszti... A másik nagyjelenet az anyós-mama és a munká-
jukba görcsölt fiatalok kommunikációjának egymás mellett mereven elbeszélő, totális csőd-
je. Polgár Csaba, az éppen minap harmadszor látott Homburg hercegben megcsodált, vá-
ratlan cezuráival, szinte szöveg nélkül teszi egyedivé figuráját, Szandtner Anna pedig, vég-
re alkatához illő szerepben, az est legnagyobb meglepetése. A kötelező társalgás üresjá-
ratában is nyelvi fordulatokat memorizál, ráadásul, állandó tolmácsi készültségben: négy
nyelven használ ki minden másodpercet, míg drámai ereje - " soha nem is szoptattál!"- egy
kétségbeesett kitörésben, a nagy számon kérő jelenetben érvényesül.
Van egy igen nagy drámaírónk, akinek korszerűsége csak most kezd igazán érvényesülni,
várjuk tehát a Kulcskeresőket, a Forgatókönyvet és azt a régi MÁV-os környezetben ját-
szódó, de ma is félelmetesen aktuális vasutas-darabot.
|
|
|
|
|
STOP THE TEMPO! Sztarenki Pál József Attila Színház |
|
Rettegünk az "ülős" daraboktól... A Schimmelpfennig-klónok szájtépő üressége riaszt, kon-
fliktust, izgalmat, katarzist akarunk! Gianina Carbonariu háromszereplős opusza mindezt
bőkezűen tálalja, noha a kezdet a magába roskadó depresszió. Sztarenki Pál csak a román
szerző megtalálása miatt is felsőfokú dicséretet érdemel, rendezése fokozza az ujjongó el-
ismerést. A három színinövendékkel pontos szövegelemzés alapján építi fel a karaktereket,
erélyes tempót diktál, kiválóan érzékelteti az intim és a nyilvános helyszíneket. Bárpult, di-
ákszoba, diszkó, autóbelső
jelenik meg a szimpla állványzat és néhány lámpa segítségével,
jól válogatott zenék tagolják a cselekményt, a forgó diszkógömb alatt, mint vonagló tömeg,
mi magunk is a játék résztvevőivé válunk. Tarr Judit érett eleganciával hozza a munkahe-
lyén élenjáró, titkos életében igencsak elrugaszkodó széplányt, Alberti Zsófia óvatos kez-
dés után, szuggesztív hitelességgel ábrázolja depresszióból a szélsőségekbe menekülő figu-
ráját. Leszbikus volta tulajdonképpen csak az utolsó pillanatban derül ki, külön piros pont
jár azért, mert tökéletesen elkerüli a külsőséges eszközöket, alakítását a fantázia vezérel-
te átélés energiái éltetik. Mohai Tamás pompásan érzékelteti a hetyke külső mögött rom-
boló önértékelési zavart, a kamaszos bizonytalanság és a túlzó hirtelenség jellemzését ta-
lálékony biztonsággal oldja meg. Lendülete, humora a produkció éltető motorja, dikciójá-
nak eleven ritmusa, lényének heves bája elkerülhetetlenül írja nevét a jövő reménységei-
nek listájára. Sztarenki Pál és az együttes vibrálóan érdekes előadást hozott létre, köve-
tendő úton jár a József Attila Színház, ha a jövőben is lehetőséget nyújt ilyen fiatalos
tűzzel sziporkázó alkotásnak, amely nemcsak a színpadi biztosítékot veri ki, de a megkövült
konvencióét is.
Nagyon úúútáljuk a színpadi szexet, az ál-dugások, nevetséges pszeudo-koituszok bénázá-
sait meghaladva, a Stop the tempo! gruppenszexe, /azokkal a lelkesen dörzsölő tenyerek-
kel!/olyan elementáris, hogy csak ezért az egy jelenetért is érdemes lett volna megnézni! |
|
|
|
|
SZMÁJLI Létay Dóra Thália Színház |
|
Nincs, nem volt és nem lesz TV-nk, így nem alakulhatott ki bennünk olyan ellenérzés, mely
vájtszemű barátainkat lenéző elítélésre készteti a szegény "sorozat-színész"-eket illetően.
Nem is értjük: a színész szakmájának tudója, föladatát legjobb indulattal teljesíti, ha rossz
a cél és az alapanyag, az nem az ő felelőssége: ciberéből nem lehet gulyáslevest főzni. Szá-
mos kiváló aktor játszik vackokat, de ez nem őt minősíti, főleg, ha színházában komoly sze-
repekben sikeres. Létay Dórá-t miskolci éveiben sokszor értékeltük nagyra, emlékezetes
zsámbéki kartörését sem feledjük, úgy tűnik, rosszhírének keltői nem jártak annak idején
színházba. Írásai nosztalgikus visszarévedések az ifjúkorra, legfeljebb baráti beszélgetésben
állnák meg a helyüket, túlzás volt előadóestjét erre építeni. Erős egyénisége, érett dekla-
mációja, játékának intenzív sűrűsége azonban hatásosan ellensúlyozta a tartalmi hiányokat.
Elkerülte a szexis túlzásokat, jelenléte mindvégig érdekes tudott lenni, lendületes tempó-
ban okosan osztotta be erejét. Talán a közönség bevonásának kísérlete torkollott egy kis-
sé túlzásba, két ponton viszont poétikus magasságokba lendült át: a nyammogó anyuka fel-
idézte a gyermeki ölbebújás emkékét, a Mechwart-téren fölröppenő galambok tovatűnő
felhő-amőbája pedig ponttá zsugorodott, mintha csak egy madár lenne... Néhány ilyen
fragmentum bízvást megtalálná helyét egy mások műveiből szerkesztett műsorban, akkor
maradéktalanul érvényesülne Létay Dóra nagyszerű előadókészsége, átélésének hiteles-
sége, személyiségének szuggesztív varázsa. |
|
|
|
|
TROLI /Az Isten lába/ Gula Péter Budapesti KamaraSzínház |
|
Sanyarú sorsuk van az egyfelvonásosoknak: csak párban alkothatnak sikeres produkciót, ha
nem egyformán megfelelőek, felemás estére számíthatunk. A kiváló Egressy Zoltán második
darabja, amely a produkció címadója is egyben, megmagyarázhatatlan okokból nem illik ide,
súlyosan veszélyezteti a közönség felhorgadt jókedvét. Az első, az Ondrasek Péter ötletes
troli-díszletében játszódó igencsak felkorbácsolja a tetszésindexet, forgalmi dugó és gépel-
térítés biztosítja a zárttéri kamarajáték lehetőségét. Groteszk abszurd, de a szerepek élet-
szagúak, frappáns a szövegelés, komikusak a szituációk. Gula Péter, /már ha ő rendező: a
színlap két nevet említ, de ténykedésük mikéntjét nem részletezi/, jól építi fel a sziszegő
ajtócsukódások tagolta szerkezetet, erélyes tempót vezényel, még a mesterkélt befeje-
zést is képes amolyan záróakkordként elfogadtatni. Egressy Zoltán most is nagyszerű sze-
repeket kínál a színészeknek, akik összehangolt együttesként jelesre vizsgáznak. Törköly
Levente a rézfúvós lét, alkohollal enyhített mindennapos sziszifuszi küzdelmének közkato-
náját jeleníti meg, Trokán Anna külsőségekben mutatós színésznő, aki Bp.Kamaraszínházi
minimálbérét zsebtolvajlással egészíti ki, telitalálat Haás Vander Péter szószátyár ellenőre.
Igen összetett figurájának extrémitását érzékeny eszközökkel ábrázolja Dolmány Attila,
akiről, az utóbb évek remeklései után bízvást kijelenthetjük, hogy bármilyen deviancia be-
mutatásának egyedülálló virtuóza. Mobilfüggő primitívaként Stefanovics Angéla a tőle várt
csúcsformátumban szájaskodik, dicséretére hozzátehetjük: neki még a másik nézhetetlen-
ségben is volt egy-két ütős mondata... A troli mellett a sikerlistát is Majzik Edit vezeti:
kiégett tekintetű, törhetetlen nyugalmú sofőrnője, akinek a legképtelenebb helyzetekre
is van megoldása: végső esetben egy pár kötőtűvel, az évad egyik legváratlanabb meglepe-
tésével szolgál. El tudjuk képzelni, hogy otthon a főzelék-keverést ugyanolyan lendületes
körzésekkel végzi, mint a volán forgatását, lehet, hogy házastársi szolgálatok közben is a
pulóverkötés szemeit számolja... Egykedvűségében egyedi figura, mindennapiságában bra-
vúros jellemrajz!
Mit ajánljunk a nézőknek? Szünetben siessenek haza?!? A Szerzőt minden esetre felkérjük,
írjon már egy újabb rövidkét ehhez a remekléshez, hadd játsszák el sikerrel máshol is! |
|
|
|
|
SPAMALOT Szirtes Tamás Madách Színház |
|
Nem rajongtunk a Gyaloggaloppért, szerencsére a musical csak a sztorit vette át, otromba
humorát eredeti szellemességgel inkább újraalkotta. Felkapjuk a fejünket, amikor az első
duettben Posta Victor és az elragadó szuggesztivitású Balogh Anna így kezdi: "minden da-
rab elején, kell egy szerelmes da-ha-hal...", idézőjelbe téve a műfajt és méretes vibrátók-
kal a stílust is. Az emlékezetes kaposvári operettek jutnak eszünkbe, melyekben a giccses
maszlagot az abszurditásba fordítva, totális paródiaként játszották, illetve játsszák ma is. A
lovagok kasztanyettes ügetése nyomán, egyre több jel erősíti meg bimbózó reményünket,
végül a Tó Úrnőjének revű-showja
végképp eldönti a kérdést. Balogh Anna vakmerő hang-
vétellel egyszerre varázsos tündérkirálynő és
szerepéből kikacsintó primadonna, althangon
poentíroz, majd elsöprő elánnal vágja ki az egyvonalas B-t. A második részben aztán szóhoz
jutnak a többiek is. A trójai falovat helyettesítő Fanyúl esztétikai értékein ámuló franciák
hadában De Gaulle, Napoleon és Edith Piaf viszi a prímet, majd a színészileg is remeklő nagy
szerű tánckar, trikolóros alsószoknyákban járja a fergeteges kánkánt. Szervét Tibor pana-
sza depresszív magányát ecseteli, miközben a teljes kellékes-,öltöztetői- és sminkes-csapat
ott ácsorog a háta mögött, - szolgája, a falstaffi alkatú Ömböli Pál fürge piruettekkel fű-
rezett, zsigeri humorérzékkel előadott "Kék az ég"-gel vigasztalja. Irigylésre méltó erény:
a legtöbben 2-3 szerepet is játszanak, így a hármas szereposztás biztonsága mellett, a szí-
nészi sokoldalúság megmutatására is pompás lehetőségek adódnak. Szente Vajk alig ismer-
hető fel a II.Őr középkori járványtól reszelős hangja mögött, más színeket villant fel a csu-
hás barát figurájában, végül, Sir Robinként visszatérve, egy káprázatos tánctuttiban bizo-
nyítja komikusi vénáját. Másik felállásban hasonlóan ragyogó Arany Tamás, ahogy Hujber
Ferenc is, aki Serbán Attilá-val váltva rigorózus történészként bukkan fel, Lancelot imá-
dott úrnő-fiújaként pedig példáját adja a túlzásoktól mentes, teljes átéléssel hitelesített
karakterábrázolásnak. Éteri muzikalitású, ívelt legátókból építkező éneklésük ritka érték a
hazai
zenés szcénában. Váratlan fordulattal, a Grál-legenda irányt vált a Madách Színház
felé/!?!/, mi magyarok kerülünk a gyújtópontba, hirtelen, végre valahol!, múlhatatlan szük-
ség lesz ránk... A fordító Bárány Ferenc igen eredeti dalszövegéből megtudhatjuk , hogy
ezek a "magyarok" igen sokszínűek: román, tót, zsidó, német vér kering ereikben, ahogy
azt Tihanyi Ákos koreográfiája is bemutatja. A Tarka Magyar Himnusszá avanzsáló szóki-
mondó betétszám, Nagy Balázs előadásában, váratlanul nagy tapsot kap, ami talán kicsit
megnyugtató, nincs még veszve minden: a nézőtéren a jövő felnőttei vannak többségben!
Kreatív csavarban, amúgy nincs hiány, a méltán hiányolt musical-díva visszaoson a rivalda
előtt, felháborodva követeli vissza eltűnt szerepét. Hisztérikusan áriázik, bluesben öblö-
get, Kathy Barberian-i hangeffektekkel
brillíroz: Balogh Anna a színészi-énekesi eszközök
teljes arzenáljával nyűgöz le, vissza is veszik a stábba, hogy az esküvői zárókép csók-kettő-
se után, hangja a finálé tobzódó forgatagában is diadalmasan szárnyalhasson.
Szirtes Tamás rendezésének, parádés eleganciája mellett, sikerült megtalálnia az elbűvölő
szórakoztatás és az offenbachi irónia
bámulatos egységét - nyitás ez egy korszerűbb zenés-
színházi stílus felé.
|
|
|
|
|
A NŐ VÁGYA Lucie Malkova Pesti Színház |
|
Bár csak félig felel meg a követelmények, a megújhodott Pesti Színház első bemutatójáról
mindenképpen beszélni kell. A Zola-i sztori magában igen lapos és banális, amit a nagy író
kihoz belőle, az ebben az előadásban nemigen jelenik meg. Persze, ne legyünk telhetetle-
nek: zenés játék, humorral dúsított didaktikus társadalomkritika. De ha ez a műfaj, miért
nem tud énekelni az első rész legtöbb szereplője?!? Elementáris a műmellekkel, csípőproté-
zissal dekorált tánckar, /jelmez: Petra Wlachynska/, de bántóan gyengék, rosszul énekel-
hetőek a dalszövegek, nehezen indul be a gépezet. Az első felüdülést a főszerepben debü-
táló Bata Éva jelenti, aki szuggesztív színpadi létezése mellett, nagyszerűen énekel és tán-
col. Fesztbaum Béla erőteljes gesztusokkal mutatkozik be, a fokozásra azonban a második
felvonásig kell várni. Csöre Gábor és Lajos András énekben, játékban, táncban egyaránt
remekel a tango-duett koreográfiai gyöngyszemében. Kis áruházi eladóból direktrisszé elő-
lépve, Bata Éva karizmatikus egyénisége még jobban uralja a terepet, mozgása, mimikája,
energikus hitelessége gyújtópontja az előadásnak.
Míg a rendező kevéssé jeleskedik, Duda Éva koreográfiája a produkció lényegévé, legér-
tékesebb részévé avanzsál. A legkisebb jelenet is következetes térbeli gesztusokból épül,
a színészek mozgatása is meggyőző, a kórusként is pompás táncosok pedig lehengerlő szin-
ten valósítják meg a gazdag invenciójú elképzeléseket.
Robbanékonyságuk gunyoros fináléban is meghatározó, végül is pozitív oldalra billen a mér-
leg: első bemutatónak mégis biztató ez a kezdet!
|
|
|
|
|
ÉVADKEZDŐ NYÍLT NAP Vígszínház Pesti Színház |
|
Már belépni is üdítő volt: végre eltűntek a szocreál illemhely-csempék, fehér falak, színes
felületek fogadták az érdeklődőket, friss fuvallatokat sejtetve a kezdődő új évadot illetően
is. Az újra magyarított Othellót maga a fordító, Márton László mutatta be, hitelesen érzé-
keltetve munkája gyönyörét és gyötrelmeit. Nehéz elképzelni egy komikus /!/ előadást, de
várjuk ki aq végét, az új szövegen nem fog múlni, - ezzel együtt nem irigyeljük a belevaló
szereplőket: Fekete Tibor és Nagy Zsolt
találkozott már lehetetlen feladatokkal eddig is.
Bartis Attila: Romlás című darabja sem lesz begy üdítő falat, bár talán élesebb drámai szi-
tuációkat hordoz, mint a Nyugalom. Hegedűs D.Gézá-ban, halálára készülő íróként több vi-
talitás van, mint napról napra vegetáló mindannyiunkban, Bata Éva gránitkemény egyéni-
sége, csak kontúrokban jelzett játéka ellenére, már egy súlyos alakítás lehetőségét sejte-
ti. Ne felejtsük el, hogy a napokban játssza első főszerepét itt, a Pesti Színházban, a Nő
vágya című "radikális musical-ben, ahol az ének és a tánc a lényeg!
Erdős Virág Kalocsá-ját, felolvasószínházi formában, de így is reményt keltő hitelességgel
vitte színre
Néder Panni, a Színiegyetem utolsó éves rendezőhallgatója. Keményen fogal-
mazott, abszurd iróniával fűszerezett képek, eleven humor, kiélezett kritika jellemezte a
negyedkész állapotban is igen hatásos darabot. Az Űrből jött Android szerepében a frissen
végzett Józan László máris fergeteges elevenséggel formálta meg transzcendens lényét,
előre vetítve egy sikeres előadás ígéretét.
Volt hangulata, eredetisége ennek az estének, ha csak egy jottányit ebben az irányban
változik a színház arculata, csak nyerhetünk az új évadban! |
|
|
|
|
BÁNK BÁN junior Alföldi Róbert Nemzeti Színház Szentendre |
|
Éppen csakhogy megüti az ajánlhatóság szintjét, két okból mégis beszélnünk kell róla. Egy-
részt, nekimegy a begyepesedett "nemzeti dráma"-tabunak, hősködés, magyarkodás, nem-
zetsiratás helyett egyszerűen eljátszatja a puszta darabot, másrészt és ez a fontosabb, be-
mutatja a színház legifjabb tagjait, akik eleven lendületet, legalább egy kicsit korszerűbb
stílusban képesek színpadra állni. A rendező jó ötletekkel indít: csupasz színpad néhány
székkel, egy szál mikrofon, de egy méretes úszómedence, kukkolós plexi-fallal, mely csuka-
fejesek, delfin-bravúrok látványával csábít, - félidőig ki is tart mindez, aztán az üresjáratok
letompítják az érdeklődést. Ám a legnagyobb hiányosság, hogy nem egyértelmű a fogalma-
zás, a groteszk paródia csak érintőlegesen valósul meg, a tragikus pátoszt elveti, de hiába
várjuk a röhejes iróniát. Dicséretes az élőzenés hangkulissza, amelyet a szereplők maguk
létesítenek síppal-dobbal, énekkel-gitárral, ám itt is csak elindul egy régi slágerekre épü-
lő élcelődés, aztán elfelejtődik, ahogy annyi ígéretes kezdeti mozzanat is.
Az együttes derekasan helytáll, fittyet hány a megunt tradiciónak, szomorú azonban az,
hogy a deklamáció, az oratorikus készség és a kiművelt hangképzés mennyire hiányos. Fi-
gurálisan imponáló Makranczi Zalán, de a szorított ordibálás csökkenti erejét, ugyanez
vonatkozik a Bánkot alakító Fehér Tibor-ra, aki ráadásul súlyos szereposztási tévedés vét-
len áldozata. László Attila egészen kis szerepében is megkerülhetetlen szuggesztivitással
bizonyít, Bánfalvi Eszter, helyenként az idézőjeles karikírozás lehetőségeit is megcsillant-
va,
erőteljes karaktert formál. Radnay Csilla dicséretesen birkózik alkatidegen szerepé-
vel, Szatory Dávid egyetlen tirádában is meg tudja mutatni képességeit. Heves dikció,
attraktív mozgás, pregnáns átélés teszi hitelessé Mátyássy Bence Ottóját, míg az intrikus
Biberachot Földi Ádám elementáris játéka az előadás főszereplőjévé teszi. Nem az a ha-
gyományos gonosz bajkeverő, inkább megélhetési intrikus, nagyon okos, nagyon eleven,
...nagyon színész! Atlétikus alkatát, átütő deklamációját, szuggesztív jelenlétét csak felső-
fokú jelzőkkel illethetjük, alakja Vörös Felkiáltójel a borongós színházi égbolton.
A záróképben Szabó Kimmel Tamás, néhány mondatos, hálátlan szerepét nagystílű, erő-
teljes játékkal hitelesíti: az úszómedence fölött sercegő lángok vibráló fényében békíti
össze a tüzet a vízzel.
Mohácsi János első rendezése, az a kaposvári Bánk bán, - hát azért az ez egy egészen más
minőség vala... Mindazonáltal Alföldi Róbert első dicséretes rendezése, amely reményte-
li fejlődést bizonyít, egy szempontból kiemelkedő STRATÉGIAI TETT: becsábítja a színházke-
rülő ifjúságot és vízi-revű álcájában a korszerű színház elemeit mutatja meg a jövő közön-
ségének. |
|
|
|
|
LILIOM Lukáts Andor Budapesti Kamaraszínház |
|
Harmadszor veselkedett neki: a kaposváriból a hullámvasúti díszlet maradt meg leginkább,
a színművészetisben a főszereplők voltak haloványak, - Lukáts Andor mostani rendezését
viszont a csodálatos Juli-Liliom páros, Stefanovics Angéla és Németh Kristóf egymagában
felejthetetlenné teszi. Elevenen hagyományos a stílus, érzelmekre épít, érvényesülni hagy-
ja Molnár Ferenc poétikus szentimentalizmusát. De kár, hogy végigjátszatja a teljes szöve-
get, így maradt hosszadalmas az orvos-jelenet, amelyet szerencsétlen módon még egy bo-
hózatba illő chaplini hanyattesés is rongál. Kérdéses az egész kép áthelyezése a darab vé-
gére, még az sem indokolta volna, ha a híres utolsó szavakat a döbbenetes szuggesztivitású
Stefanovics Angéla mondja: "...Te most már csak aludj, Liliom..."
Kerekes József remekbe szabott pantomimikus Hollundernéjét is gyengíti a túl gyakori jö-
vés-menés, Lengyel Tamás cinizmusa taszító ellenpontja a hintáslegény naív vagánykodásá-
nak, Egri Kati egy mai üzletasszony találó vonásaival ruházza fel Muskátnéját. Pregnáns
tempóban, összehangoltan játszik az együttes, támogató hátteret nyújtva a mitikus álom-
párnak. Németh Kristóf alakítását csak felsőfokú jelzőkkel illethetjük, hőzöngő melák, aki
csak arra vágyik, hogy egyszer igazi emberségét is megmutathassa. Orgánumának sötét iz-
zása, a harsányság mögé rejtett kisfiús dac, a kétségbeesés elhamarkodott döntései töké-
letesen ábrázolják az ambivalens karaktert. Őszinte, hiteles, elsodró lendületű: ez a Liliom
pályájának legjelentősebb állomása. - A kislányos külső gránitkemény tartást takar, a lazán
formált szavak tengermély érzelmeket: Stefanovics Angéla eltévedt angyal a nagyváros sű-
rű dzsungelében. Vállalja szerelmét, vállalja sorsát, hihetetlen belső erővel jeleníti meg az
emberi helytállás drámáját. Ő nem a "lucsok holtja" a szennyest mosva, Őt nem lehet ve-
réssel alázni, kemény a gerince, mint summás őseinek, győzhetetlen a lelkének igazsága,
mint a görög tragédiák hősnőié. Hangtalanul is az események gyújtópontjában áll, legki-
sebb gesztusába is tengernyi mondanivalót képes sűríteni. Ahogy kisded mosollyal kisiet
a "nekem gyermekem lesz" mondat után, azt csak visszafojthatatlanul feltörő, nehezen tit-
kolható könnyekkel lehet átélni.
Ez a gyönyörűséges előadás nem tartalmaz "modern" elemeket, értékét és hatását a színé-
szi játék örök korszerűsége biztosítja.
|
|
|
|
|
CONTACT Susan Stroman Madách Színház |
|
Töredelmesen bevalljuk, hogy kizárólag a nagy reményekre jogosító, friss diplomás Csórics
Balázs kedvéért látogattunk el a különösebben nem kedvelt musical-otthonba. A nagysze-
rűen éneklő, elsőrangú mozgáskultúrával rendelkező, feltűnően hiteles játékkészségű ifjú
titánnak ez a szerep azonban legfeljebb könnyed ujjgyakorlatot jelentett, - azért remény-
kedünk, a jövőben jut még neki komolyabb feladat is.
A felszínes libretto szituációk híján még táncszínházi célra sem alkalmas, de a koreográfia
és a zenei háttér kiváló. A második darabban dicséretes Ladinek Judit tánctudása, bár
a szakmabeliek ezt is jobban tudják, a befejező darab azonban igazi koreográfusi remek-
lés, Susan Stroman a swing-alapokra elképesztően sokszínű mozgás-variánst épít fel. A kö-
zéptempójú szalontánctól a fantasztikus hangszereléssel tízpercesre dúsított, őrjítő sod-
rású, Gene Krupa-s Killer-Diller tom-tom-szólóval indított Sing, Sing-ig, szédületes fantáziá-
val sorakoztatja fel a páros- és szóló-tánc
virtuóz elemeit. A táncosok pedig, eleven színé-
szi jelenlétük
mellett, lehengerlő energiával valósítják meg a legmerészebb elképzeléseket
is. Egytől-egyig muszáj lenne kiírni a nevüket, a néhány kiemelt egyén azonban mindany-
nyiuk fantasztikus teljesítményét reprezentálja. A hetyke pikoló-rokker Kiss Ernő Zsolt, a
sporting life Ködmen Krisztián, a hypergyors Krizsai Dávid bravúros tánctudását pompás
karakterformálás tetézi, Bajári Levente groteszk becsúszásokkal operál, Apáti Bence gyö-
nyörű emelésekkel tündököl.
Vájtszemű barátainknak az első részt inkább munka utáni, lehunyt szemű relaxációként
ajánlhatjuk, amely viszont vontatottságával felizzítja a folytatásba vetett reményeket: ...a
swing-őrület cunamija aztán úgyis lever a lábunkról, - az a fél óra mindenért kárpótol!
|
|
|
|
|
ANCONAI SZERELMESEK Harangi Mária Budaörsi Játékszín |
|
Kisváros a tengerparton, panzió, fogadó és a kis tér a ház előtt. hát ez Goldoni..., akinek
ismert szituációiból Vajda Katalin írt talpraesett komédiát. A 70-es évek olasz világsláge-
rei Fábri Péter dalszövegeivel
hangzanak el, néha-néha olasz mondatok is előbukkannak,
de ilyenkor szellemes súgógépek, feliratok, transzparensek segítik a nézőt. Magyar Attila
szokott szintjén mókázik, lassan épül az expozíció, de rögtön kitűnik a végzős színiegyete-
mista Bakos-Kiss Gábor szárnyaló tenorja és a sziporkázó komikumú Tóth Auguszta. A
felvonásvég telitalálata, mikor a horogra akadt varangyos béka, jóságosan vízbe dobva,
aranykoronás királyfivá /Urbanek Attila/ változik, biztatóan előre jelezve a szünet utáni
metamorfózist. Mert akkor aztán beindul a cselekmény, váratlan fordulatok és egyre iz-
mosabb énekprodukciók fokozzák a hangulatot. Harangi Mária rendezése sodró tempó-
ban jeleníti meg a komikus helyzeteket, elevenen lüktet a színpad, a szereplők találó
karakterizálása is sikerül. Pikali Gerda energikusan formálja szentté avanzsált zarándok-
nőjét, éneklése is jó lesz, ha képes mellőzni a fortisszimót. Nagy Cecilia, aki megtagadta
"Cili" nevét s magyar lányként eped az álveronai erkélyen, megérdemli az elismerés meny-
asszonyi koszorúit. A kislányos dadogásban és oféliai őrülésben egyaránt jeleskedő Páder
Petra, a Bakos-Kiss Gábor-ral énekelt Ritornero-val újrázást követelő vastapsot vált ki. A
szerepe szerint milliomos Gémes Antos elegáns természetessége, imponáló játéka hason-
ló tehetség-értéket jelez. - Csupán kacér házvezetőnő, de ezen az estén a színpad király-
nője Tóth Auguszta, aki vibráló jelenlétével hangtalan pillanataiban is fókuszba helyezi
magát, kihegyezett megszólalásaival, szuggesztív éneklésével fantasztikus figurát formál.
Mozgása delejes izzású, gesztusai lenyűgözőek, szerepének minden árnyalatához megta-
lálja ellenállhatatlan hatású színészi eszközeit: komikum-cunami, humor-fergeteg!!!
Tomao úr is erőre kap a Ciao bambiná-ban, míg a háttérvetítés az 1949-es, népszaporító
budapesti VIT (Világifjúsági Találkozó), Sztálin-Rákosi képekkel dekorált felvonulását idézi.
Szól a szerelmes ifjak táncos-tapsos éneke: Voláre, ó-óó..., mi meg azt mormoljuk hozzá:
színházban vigadni: ...így jó! |
|
|
|
|
HOMBURG HERCEG Dömötör András Örkény István Színház |
|
Egerben mindkét András kiválóan vitézkedett: a rendező a Párnaember-rel, a színész az
Elkéstél Terry
marathoni főszerepében. Egymásra találásuk most páratlanul sikeresnek bi-
zonyul, munkájuk értéke legfeljebb a Színművészetin általuk alkotott fantasztikus
Baal hi-
per-szintjével mérhető. Ötvös András a címszerepben kiszámíthatatlan mozzanatokkal ér-
zékelteti az óriáscsecsemő tábornok végletes jellemét, gyönyörűséges deklamációjában
a legjelentéktelenebb névelő is rejtett izgalmakat sugároz, hátraszegett feje a vakfegyel-
met és az önfejű zabolátlanságot egyaránt jelezni képes. Nappal holdkóros álmodozó, mi-
közben csalhatatlan éleslátással ismeri fel a hadihelyzet archimédeszi pontját, mikor önké-
nyes rohamával
bravúros hőstettet hajt végre. A sokszínű karakterből gazdag színészi esz-
közeivel képes egységes jellemképet formálni, melynek íve a virágzó ágak gyermeki csodá-
latától a teljes színpadkép, lovasrohamot illusztráló szétveréséig terjed. Dömötör András
találóan érzékelteti a kleisti szituációk szinte abszurdba hajló groteszkségét, szembe mer
nézni a komikum
kihívásaival, lankadatlan tempóban sűríti a cselekményt egyetlen tömör
folyamatba. Acélos férficsapat segíti munkáját, Széles László, Csuja Imre, Debreczeny
Csaba katonás öntudattal valósítja meg elképzeléseit, (nem mondható el ez a hölgyekről,
végzetes ballépés az ifjú hercegnő színre engedése). A rezonőr barát szerepében Polgár
Csaba tűnik fel, kimagyarázó mentő-monológja frappáns remeklés.
Gondolatiságában is erőteljes, pompás előadás, amely két fiatal tehetség és az Örkény
István Színház reményteli jövőjének újabb bizonyítéka. |
|
|
|
|
APACSOK Török Ferenc Radnóti Színház |
|
Végre jött egy külső ember, akit nem kötnek elavult kőszínházi normák, aki saját indítta-
tásból csinál egy előadást, egészséges frissességet hozva a belterjes teátrumi világba.
Török Ferenc Kovács Krisztá-val írt egy nagyon érdekes témájú ügynök-darabot, a dialó-
gusok kialakításába bekapcsolta Bereményi Gézá-t is, a filmszerűen szerkesztett, fürgén villódzó jelentsort Gauder Áron animált háttérvetítésével díszletezte, a frappáns szöveget
szinte dokumentarista stílusban játszatta el. Átgondolt, ötletes, hatásos munka, amely
a jól teljesítő társulatnak kiváló játékalkalmakat nyújt. A fiatalok: Adorjáni Bálint, Klem
Viktor, Karalyos Gábor természetes könnyedséggel állnak helyt, a Nagy Öregek pedig fö-
lényes tudással remekelnek: Szervét Tibor félelmetes halksággal játszik macska-egér har-
cot áldozatával, a páratlan Csomós Mari, akiben korunk egyedülálló "oratrice"-ét tisztel-
jük, egy képaláírás mondataiból is gyönyörű monológot képes formálni. Fájó, hogy éppen
a főszereplő, a színház méltatlanul favorizált primadon-ja veri a lécet, orrhangú motyogá-
sa miatt csak fokozódik az érzés, hogy fogalma sincs arról, hogy mit is mond.
A "hatvanas évek
szűrt levegője" azért elég fojtogató is lehetett néha, de a produkció
elevensége megfelelően ellensúlyozza a nyomasztó hatást: indiánok mégis csak voltak...
Török Ferenc összefogott, tempós szerkezetben felrakott rendezése és az együttes kitü-
nő játéka avatja eseménnyé egy újabb kortárs színmű bemutatóját. Talán a Radnótiba is
újra járhatunk majd...
|
|
|
|
|
FAUST Balázs Zoltán Budapest Bábszínház |
|
Többszöri nekifutásra sem sikerült elolvasnom, "buzgalmam nem fogyott, nem apadt s most
itt állok bambán, mert bölcsebb nem lettem semmivel...", hogy stílszerűen a műből idéz-
zek: de szerencsére Balázs Zoltán nem Goethe-olvasatot szándékszik elővezetni, hanem
egy abból kiinduló, általa inspirált színházi alkotást. Nyelve a vizualitás, csak egyik eszköze
a szöveg, a Gombár Judit tervezte látványvilág, a koreografikus gesztusok és a színészi já-
ték mellett. A színpadkép geometrikus mátrixa mobil elemekkel biztosítja a változatossá-
got, a bábok pedig a fantázia végtelen csapongásaira adnak lehetőséget. Az együttes nagy-
szerűen teljesíti szokatlan feladatát, prózai színházak számára is irigyelhető módon, példá-
san deklamálja a súlyos textust, a látszólag érzelemmentes stílus azonban nem nélkülözi a
belső átélés lendítő erejét. A Négerek-ben, Vámpír-ban megcsodált balázs zoltáni mozgás-
és pantomim-kombinációk, kifejező gesztus-motívumok a számukra anyanyelvi báb-animálás-
sal azonos szinten, tökéletes kidolgozottságban, páratlan hatásossággal realizálódnak. Nem
célunk névsorolvasás, az előcsarnoki fotók alapján azonosított szereplőket azonban boldo-
gan soroljuk fel. A címszerepben Ács Norbert a kételyek között vergődő intellektus port-
réját hozza, Pethő Gergő a gáláns világfi Mefisztó-t, Márta szerepében Juhász Ibolya ka-
cérkodik, míg Karádi Borbála az elbűvölően szépséges Margit. Kemény István a nemeslel-
kű Valentin, Bercsényi Péter maga a szárnyaló Ikarusz, Tatai Zsolt pálcika-embere pedig
vokális-vizuális remeklés. Kovács Marianna játékát sugárzó intenzitás, Szakály Márta He-
lénáját vibráló színgazdagság jellemzi.
De minden kötelező udvariaskodás mellőzésével, itt csak az egész társulat káprázatos össz-
teljesítményéről beszélhetünk, hiszen egyetlen színpadi pillanatban tucatnyi elem, akció
és ami a legfontosabb, a színen lévők belső átélésének megfoghatatlan kivetülése összege-
ződik, létrehozva a káprázatos látomás lenyűgöző élményét.
Az Operaház rendezői szánalmas kísérletekkel próbálnak közelíteni a kortársi operajátszás
felé. A szakma és a közönség számára egyaránt nevetséges erőlködések után, talán körül
kellene nézni, nincs véletlenül széles e hazában adekvátabb lehetőség? --- Talán mégis a
Gombár Judit - Balázs Zoltán alkotópárostól remélhetnénk az igazi opera-színházat...?!? |
|
|
|
|
A MI UTCÁNK - AVENUE Q Harangi Mária Centrál Színház |
|
Az ÁJLÁVJU-ban négyen voltak, most Heten plusz Tíz Beszélő Báb..., de a mennyiség nem-
hogy nem rontja: megduplázza a minőséget. A musical-story is komolyabb egy kicsit, nem-
csak a szokott társ- és munka-keresési problémákkal foglalkozik, de alaptémája a másság,
a rasszizmus. A kisebbséget a méretekben is kisebb, de jóval szőrösebb mumusok képvise-
lik, akiket a színészek mozgatnak, így duplázva meg személyüket - és munkájukat.
Iszonya-
tos a terhelés, de böcsületükre legyen mondva, a szereplők egytől egyig tökéletesen tel-
sítik a nem mindennapos feladatot: ének, mozgás, játék és a karonülő mumus életre kel-
tése...!!! Harangi Mária erős kézzel fogja össze a sok kis jelenetből álló, heveny díszlet-
és világítás-váltásokkal súlyosbított cselekményt, ezer ötlettel fűszerezi, de mindegyik át-
gondolt és pontosan kidolgozott. Előfordul, hogy valamelyik bábfigura élőben beszélget
egy másik színész által animált lénnyel, más a bunda, de a hang azonos: kétféleképp jön
egyazon torokból... A szereposztás a rendezőt dicséri: Andrádi Zsanett hozzá jobban illő
karakterekben bizonyít, Simon Kornél lendületes, Radnay Csilla csillogó orgánumával
az éneklésen túl személyiségképet is rajzol. Serbán Attila Jackson-alteregoja lenyűgöző
pantomim-remeklés, átütő muzikalitással, a társulat bravúros összmunkáját a legmagasabb
szinten kiegyenlített teljesítmény jellemzi. Janicsek Péter a társadalmi paletta végpont-
jait járta meg a hajléktalan barát és a pornómilliomos Kuki Mumus alakjaiban, az
utóbbi
hangi jellemzése annyira eredeti, hogy akkor is alig hittük, hogy Ő játssza, amikor mellet-
te állt... Vári Kovács Péter az identitáskérdésekkel vivódó Rod belső fejlődését érett szí-
nészi eszközökkel ábrázolja, állástalan diplomásként pedig a játék, az ének és a mozgás
tökéletes egységét képviselő all round aktorként kápráztat el. Balogh Anna színpadi lé-
tezését lehetetlen jelzőkkel, hasonlatokkal leírni: önmagában teljes, önmagát jelentő,
önmagát beteljesítő csoda, miközben két gyökeresen különböző alakot kelt életre. Kate
Mumus nemcsak a faji másság, de a kudarcos magány terheit is nyögi, míg a gátlástalan
Vamp ordenáré hangsúlyai az agresszív nőiség brutális vonásait emelik ki. A lokálénekes-
nő füstöshangú blues-ának végén, a lecikázó futam egy vastagon kitartott, páncéltörő
basszushangba zuhan, míg a csalódott mumus-lány az első rész végén poétikus finomságú
pianisszimóval búcsúzik... Az ÁJLÁVJU-ban felejthetetlen színésznő újabb, megdönthetet-
len bizonyítékát adta varázsos tehetségének, melyben a komikai véna, a drámai erő, az
éneklés szépsége és az egyéniség szuggesztivitása forr össze legyőzhetetlen egységgé.
Felbecsülhetetlen értéke a produkciónak az élő zene, amely a kitűnő számok hatásossá-
gát maradéktalanul érvényesíti, energikusan működik a színpadi gépezet is, összességé-
ben kiemelkedő előadás született. Harangi Mária és a Centrál Színház társulata immár
második amerikai musical-darabjával jelzi, hogy a jövőben is komolyan számolhatunk vele,
a mindenki számára annyira fontos és kedves zenés színház frontján. |
|
|
|
|
ÉJJELI MENEDÉKHELY Horváth Csaba Fortedanse József Attila Színház |
|
A Tavasz ébredésében azért nem Wedekinden volt a hangsúly, a paraszt-párbeszéd és a gó-
lyamonológ vendégszövege talán még fontosabb is volt, a Kalevalában már gyönyörűen szólt
Szálinger Balázs költői textusa, de ebben az újabb remeklésben Horváth Csaba teljes gaz-
dagságában bontotta ki a gorkiji szöveget. Felülírva a nagy orosz hagyomány fotonaturaliz-
musát, a hajdani valóság realizálása helyett az emberi viszonylatok és cselekvések általáno-
sabb szintű ábrázolását érvényesíti, maszkok és rongyok helyett a mozgás-és gesztus-nyelv
teszi láthatóvá a rejtett tartalmakat. A színház, az utóbbi időben egyre keményebb kihívá-
sokat vállaló társulata imponáló akarattal idomul a szokatlan stílushoz és a lehetőségeken
belül példás fegyelemmel áll helyt a nem mindennapos feladatban. Márkó Eszter Vaszilisza,
Kocsis Judit a Tatár szerepében érzékenyen reagál a pregnáns stílusra, Besenczi Árpád
és Ullmann Mónika kifejezően hozza figuráját. A saját nevelésű Andrássy Máté és Kádas
József magától értetődő kifejezőkészséggel rajzolja meg a rendőr Medvegyev és a tolvaj
Vaszka Pepe karakterét, Zöld Csaba erőteljes Szatyin-monológja a végső optimizmus em-
berséges fényébe vonja a befejezést. Az előadás legnagyobb meglepetése Méhes László
Luká-ja, aki a felejthetetlen elődökön túllépve, újfajta értelmezést talál a furcsa vándor
talányos alakjához: vigaszt sugalló demagóg, groteszk színlelő, kiismerhetetlen jótevő egy-
szerre. Deklamációját fürge forgások, váratlan mozgáselemek szakítják meg, egyenrangúan
használja a kimondott szó és a rituális pantomim fölényesen uralt eszközeit.
Az első rész tökéletesen kidolgozott, lenyűgöző hatású színházi esemény! Második fele
még csak szerkezet-kész, érthető, mivel a szokásos próbaidő háromszorosa lenne szüksé-
ges egy ilyen összetett stílus elfogadtatásához. Egészen biztos, hogy az alkotó és a társu-
lat tovább dolgozik a művön..., érdemes!
De az bátran kijelenthető, hogy két eleme már most is színháztörténeti eseménnyé avatja.
Szabó Mátyás dobokon és ütőhangszereken, zeneszerzőként és előadóként az előadás fő-
szereplővé válik, minden mozzanatra talál adekvát zenei frázist: melodramatikus aláfestés,
kiemelő akcntus, fergeteges fokozás egyaránt szerepel nagyívű repertoárjában. Hangszer-
arzenáljában a kínai fadoboktól a gongok, cintányérok különböző fajtáin át, a tom-tom és
kézi dobokig megtaláűlhatóaz Amadinda által ismertté vált teljes spektrum. Nem lepődünk
meg a vonóval megszólaltatott fémek kísérteties sírásán, de amikor Szabó Mátyás a híres
monológot a Színész, Krisztik Csaba TESTÉN/!!!/ tenyérrel ütött szólóval kíséri, csak eláll
a lélegzetünk... A produkció másik archimedesi pontja különben éppen
ez a szereplő, aki
mágikus energiákkal telített mozgásával, sistergő fájdalommal megszólaló mondataival, játé-
kának döbbenetes intenzitásával egész létezését transzcendens magasságokba emeli. A le-
fojtott aktivitás, párduc-rugalmasságú mozgásminiatűrök zenei harmóniájában manifesztá-
lódva, akrobatikus virtuozitásának esztétikus gyönyörűségében oldódik. Krisztik Csaba,
színészi pályafutásának második évében, máris lézerfényű üstökös a hazai színjátszás szür-
ke egén! Egyedülálló személyiségében testesül meg az új utakat kereső Horváth Csaba
korszerű színházának ideálja. 2009 |
|
|
|
|
TENGEREN Göttinger Pál Bárka |
|
Jó negyedóráig rettegve kucorogtunk: megint egy lepusztult alkoholista-darab, vicces ré-
szegek, álságos világmegváltás...?!? Hálás dolog ilyesmit játszani, a nagyérdemű derül, a kri-
tika borul - másrészt nagyon is hálátlan: öl, rombol és ripacs-nyomorba dönt. McPherson
színműve azonban, a hosszú expozíció után igencsak beindul, fokozódó izgalmakat gerjeszt,
sőt, még gondolati értékeket is hordoz. Míg a mi Portugál-unk naturális helyzet-dráma jó
dialógusokkal, ez a mű 5 kiválóan megírt figura életre keltéséhez ad lehetőséget. A rende-
ző félredobja a szereplők életkorára vonatkozó előírásokat, maszk nélkül, majdnem civil-
ben realizálja a közel azonos évjáratú társaságot, könnyedén hidalva át a játszók gyakran
húsz évnyi korkülönbségét. Göttinger Pál színészvezetését mi sem dicséri jobban, mint az,
hogy a különböző stílusokban szocializálódott színészekből, harmonikusan illeszkedő quin-
tettet kovácsolt. Gados Béla jottányi gesztusokból építi
fel "az embert, aki ott se volt",
aki egyszerre mond igent és nemet, akinek földöntúli ragyogású, szélesen gyermeki moso-
lya felér egy Guiness-reklámmal. Kontrasztja a túlfűtött mozgású, hetyke szószátyár Nicky,
akit Dévai Balázs briliáns technikáján túl, a kiérlelt jellemábrázolás komplex eszközeivel
ábrázol. Kálid Artúr elegáns gentleman-figurája alaposan kirí a lepukkant környezetből,
de hiszen ő nagyon messziről jő és még ismeretlenebb vizekre távozik. Hahota-fokozásba
fulladó pálinka-kóstolója bravúros szóló, transzcendens fölénye mellett siralmas helyzetét
is képes megmutatni, hiszen neki még asszony sincs, aki időnként jól elagyabulálja. Mucsi
Zoltán annyi méltatlan szerepben elkoptatott, egyedülálló egyénisége végre színpadon is
igazi lehetőséghez jut, aprólékosan kidolgozott, szó szerint a legkisebb porcikájáig ható
metamorfózisa, ezerarcú mimikája, poentírozásának pregnáns ritmikája teszi figuráját fe-
ledhetetlenné. Sok szép vak-alakítást láttunk már, de csak az ő Richardjának vaksi
szemé-
be tudtunk együtt érző mosollyal belenézni... Az első percektől a színpadon van egy alig
beszélő, robusztosságában is jelentéktelen ember: az örök untermann, a totális vesztes,
az elnyomott legkisebb fiú. A talányos alak titkos feszültségeket hordoz, megfejthetetlen
kérdőjel, alávetettsége szélsőséges múltat takar. Ilyés Róbert revelatív alakítása minden
sémát felülír, látszólagos eszköztelenségére őrjöngő dühkitörésének hangrobbanása cá-
fol rá, lefokozott létezése óriási színészi teljesítmény. Szempillantás alatt képes hamuszín
szürkeségből a leláncolt agresszió mélybíborába vörösödni, hosszú szünetei a kényszerű
beleegyezés néma szimfóniái.
Hasonló szenzáció Göttinger Pál rendezői munkája: öt embert mozgat, mind az öt járást
használva, magától értetődő találékonysággal, - nála a karácsonyfa is fegyelmezetten esik
szét darabokra, a képeknek eleje-vége, hossza és tempója, minden szónak precízen ér-
telmezett súlya és aurája van. Az első rész sötétben ér véget, csak két vörös lámpás pis-
lákol fenyegető sejtelmességgel, később az addig hajlékony átkötő zenék vészjósló zúgás-
sá komorulnak. A póker-parti felépítése tökéletesen kiegyensúlyozott szerkezet, a végki-
fejlet felvezetése, kibontása és tetőzése: mesteri!
Különdíjat érdemel a Műsorfüzet, lenyűgöző képanyaga, lekötelezően szép olvasmányain
kívül, csábító ír whiskey- és sör-kalauzt is tartalmaz...
Friss szelek csattogtatják a Bárka vitorláit, csak így tovább előre a Tengeren!!!
2008 |
|
|
|
|
SÜSÜ, A SÁRKÁNY Harangi Mária József Attila Színház |
|
Generációk szerették a képernyőn, a mai gyermekek szerencsésebbek: a gonosz hétfejű
TV-sárkány helyett a jószívűen emberséges Színházban ismerkedhetnek meg vele. Virág-
motívumos, mozgékony díszletek /Boráros Szilárd/, de igazi ruhákban igazi manók, igazi
színészek és egy valóságos Süsü, életnagyságban... Harangi Mária biztos kézzel kovácsolja
egységbe a különböző generációk játékstílusát, derűs nyugalommal szövögeti a mese fo-
nalát, ezzel együtt, a kimunkált részletek mellett, végig képes izgalmas lendületet diktál-
ni. Ömböli Pál és Fila Balázs bumfordi katona-kettőse nyitja meg a humor forrásait, de
a mesés szakállú és csodás hermelinpalástban pompázó Józsa Imre sem adja alább kifino-
kultan mulattató játékával. Kovalik Ágnes hitelesen szépséges királylány, Galambos Erzsi
Dadusa remek karakter-tanulmány. Meglepő biztonsággal működnek a gyermek-Gergők,
igaz, Csórics Balázs apai szárnyai alatt könnyen beletanulhatunk a röpülésbe... A most
végzős színiegyetemista hús-vér mesehősként lopja magát a szívünkbe, hangban, tempó-
ban, arányos erőben és fickós furfangban egyaránt tökéletes. Királyfivá való nyíltszíni át-
vedlése és kackiás belépője nem véletlenül ragadtat tapsra, elhíresült egykezes kézenát-
fordulását pedig most sárkányfarkon átbucskázva mutatja be. A szintén még e.h. Gulyás
Balázs és Horváth Andor tág spektrumú faipari tevékenységben jeleskednek, a Három
Manó pedig vibrálóan eleven háttere a cselekménynek. Ők: Bakos-Kiss Gábor, Fejszés
Attila és a pillangóléptű Molnár Gyöngyi, élénk mimikával, kreatív gesztusokkal nemcsak
követik a történéseket, de hanggal és mozgással kedvesen kommentálják is. Az árnyjáté-
kos vetítésben a teljes sárkány-történelmet megelevenítik, színpadi létezésük elementá-
ris intenzitása biodíszlet voltukból az előadás permanens főszereplőivé emeli őket. Osz-
tatlan elismerés illeti Süsü megszemélyesítőjét, aki maratoni távon animálja, szó szerint
súlyos jelmezét. Füstokádva és lángot fújva, lépegetésen, táncon és élethű ajak-mozga-
táson túl, Dányi Krisztián hangjával, játékával nagyszerűen formálja meg emberszabású
őslény-kedvencünket. Alakítása egyetlen szóval jellemezhető: bravúros!
Harangi Mária nagyvonalú koncepciója, hibátlan rendezése újabb lépéssel vitte előre a
József Attila Színházat egy korszerű, újdonságoktól nem riadó, de mindig nézőbarát játék-
stílus felé.
Mi pedig próbáljunk meg lassan elindulni tűzokádó sárkánytermészet harciassá-
gából a barátságosabb egyfejűségbe.
|
|
|
|
|
MECCS Harangi Mária Centrál Színház |
|
A falak között még Kabosék árnya leng, bulvárdarabot nézünk, villogó szereposztás sincs:
borongós előjelek. Nem telik el fertálynyi idő, megnyugszunk, majdand egyre inkább
tet-
szeni kezd a színpad. Míg patinás /nem/kő!-színházainkban régi fotóműtermek avitt kulisz-
szái, itt akkurátusan formált, múlt század eleji bohém-enteriőr adja a new yorki történet
közegét. A szituációk átgondoltak, a karakterek életre kelnek, minden gesztus kifejező,
a hangsúlyok pontosan intonáltak. Harangi Mária annyi emlékezetes, kiváló zenés produk-
ció után, végre prózában is megmutatja ritka képességeit, a színész-trió kidolgozott parti-
túrából muzsikál, a más-más stílusú szólamok egységes hangzásképpé csiszolódnak. Lassan
sűrűsödik a feszültség, a kitörések nem válnak túlzó handabandázássá, a ritmus mesterien
tagolt, minden szünetnek, elharapott szóvégnek, visszafojtott lélegzetnek súlya és jelen-
tése van. Mihályfi Balázs paranoid agresszivitással a múltat, Kovács Vanda saját közös jö-
vőjüket kutatja, párosuk hibátlan összmunkájára épül Pap János meglepő alakítása. A fő-
szerepet nyilvánvalóan kipróbált húzónévre írták, de színészünk mindvégig sokszínű, izgal-
mas szerepformálással írja felül az elvárásokat. A finoman jelzett művészmúlt mellett, a
hangsúlyt az emberi hozzáállás váratlan változásaira helyezi, következetesen hitelesítve a
fiktív jellemrajzot. A cselekmény fordulatai ellenállhatatlan erővel kötik le figyelmünket,
nevetünk is jócskán, bizonyos, hogy ez az előadás méltán számíthat a TörzsKözönségen
kívül a Nagyérdemű és a Vájtfülű Nézők érdeklődésére egyaránt.
|
|
|
|
|
FEKETE ANGYAL Sopsits Árpád Budapesti Kamaraszínház |
|
A legendás Bűn és bűnhődést a mába dramatizálta, hasonló témakörben most teljesen ön-
álló színművet írt Sopsits Árpád, nagyon erőset, nagyon jót! Jókat vitatkoztunk "anno" a
gyilkos/?/ ápolónő dermesztő storyján, de így, megelevenítve még nehezebb szembenézni
a halálos témával. A szerző nem ragad le az alapkérdésnél, a betegek szenvedéstörténetét,
az egészségügy "fegyelmezett katonáit" éppúgy bemutatja, mint a címszereplő családi hát-
terét és bűnbeesésének stációit. A hiteles dialógusok a kihallgató halálbírók kérlelhetetle-
nül pattogó kérdéslavinájában csúcsosodnak, a feszültségoldó brechti songok pedig kötet-
be kívánkozó remeklések.
A tér és a ruhák is az all round rendezőt dicsérik, előbbi kórházi op-art, paraván-szemfe-
dőkkel, a jelmezek bénítóan jellegzetes egyhangúságában csak a szörnyű matróna túlvilági
eleganciája tündököl. Márkos Albert blues és slágerelemekből komponált dalai a minden-
napok zenei köznyelvén szólnak, markáns eredetiséggel.
Nagy Cecília /nekünk a Cili jobban tetszik!/
keményen fogalmazott ápolónője és a vegeta-
tív drogos öccsöt is kitűnően játszó Kovács Ferenc mutatja meg a kórháziak civilszféráját,
metszően éles portré Újvári Zoltán az orvosa, aki ugyan szintén visszaél hatalmával, de ő
"mértékkel" teszi... Az ellenoldalon Tímár Éva, Cs.Németh Lajos és Szilágyi Zsuzsanna iga-
zi csúcsformában szembesít az agónia fázisaival, az úrinő dühkitörése, Zoli bácsi "Nincs jó
halál, nincs szép halál" strófái, a macskájára szűkült tudatú háziasszony énekelt monológja
különösen emlékezetes.
A betegek kvartettje dalba oldja a kiszolgáltatott tehetetlenséget /"Mi már nem várunk
semmit..."/, de az egész együttes nagyszerűen énekel, sokáig dúdoljuk még jövőbeli vi-
gaszként az "Eutanázia, eutanázia"-kórust..., hiszen az "...Eutanázia, ja az egy ország, az
eutanázok lakják..."
Szabó Margarétá-ban bűbájos tündérként testesül a vágyott Halál, de Valkay Pál kedves
öregúrával is szívesen búcsúznánk el végleg, Bíróként előbbi az empatikus, utóbbi a ráme-
nős keménységű típust hozza. Stefanovics Angéla haldokló bakfisa ritka példája az érzé-
keny tehetség és a tökéletes átlényegülés szimultán csodájának, szinte arcjáték nélkül
képes átsugározni a vergődő lélek minden rezdülését.
Szőlőskei Tímea a címszerepben az egész év egyik legnagyobb színészi teljesítményét mu-
tatja fel. Neki még macskája sincs, szeretni vágyását és frusztráltságát egyaránt a betege-
in éli ki. A tehetetlen együttérzéstől a segítő szándékú halálos tettig vezető belső utat
alig érzékelhető, finom eszközökkel hitelesíti, ahogy találó gesztusokkal rajzolja meg a fe-
gyelmezett keménység mögött didergő érzelmi bizonytalanságot is. A tudattalanból tör fel
első songja, a blues tragikus mélységeiben hörgő "Lidokain, nem tokaji, amfetamin, nem vi-
tamin...", félelmetes erejű a TŰ-ről szóló fohász-monológ, majd a kórházi műszavak rappelt
kórusát tetőző kép, a magasba fecskendett morfium-sugárral. Vakító vallatófényben, a há-
romszoros ismétlés során egyre öntudatosabban vágja vissza a provokatív kérdéseket, a fi-
nálé egyre feljebb moduláló szakaszaiban, "Tizenegy év, százezer nap", lenyűgöző fokozás-
sal koronázza meg káprázatos alakítását.
A Bűn és bűnhődés után még mondhattuk: "persze: Dosztojevszkij... és Sopsits", de most
már csak egy név maradt: Sopsits a négyzeten, vagy inkább a Hetedik Hatványon! |
|
|
|
|
II RICHÁRD Almási-Tóth András Budapesti Kamaraszínház |
|
Már-már azt hittük, nincs undorítóbb a spirói Árpádház vérgőzös panoptikumánál, de hát
kiderül, a művelt Nyugat sem adta annak idején alább, igaz: mennyivel kulturáltabb például
a vakság örök sötétségénél az életfogytig börtöné.../?!?/ A belső történésekre összpontosí-
tó dráma, a spirósított textus, az invenciózus rendezés egész sor kiváló színésznek biztosít
pazar lehetőséget, akár kettőt-hármat is fejenként. Lengyel Tamás szikár dikciója hitelesí-
ti a trónra törő pragmatizmust, Jánosi Dávid egy vértolulásos rettegésben jeleskedik, most
is ellenállhatatlan Törköly Levente gigászi ereje, de a napi politikát kommentáló Kertész
természetbarátian reciklálható lapulevél-kosztümjében komikus vénája is felbuzog. Kaszás
Mihály újabb álszenten zsolozsmázó püspökkel gazdagította impozáns repertoárját, Kocsó
Gábor egyénisége, extrém stílusa ritka és nem eléggé kamatoztatott érték! Pengeéles, lé-
zerkemény, sziszegő szavai csontig hatolnak, odavetett félmondatokba képes sorsdöntő je-
lentőséget sűríteni, gesztusainak bizarrsága nemcsak Quasimodót sugall, de talán még egy
másik Richardot is... Mert a második helye egy időre foglalt: Dolmány Attila a hálátlannak
tartott címszerepből hosszú idők legjobb Shakespeare-hősét formálja meg. Döntésre, hely-
zetfelismerésre teljesen alkalmatlan gyermeki lény, legfeljebb azt tudja, hogy sorsa nem a
saját kezében van, ezt játékos beletörődéssel veszi tudomásul. Tragigroteszk figurájából
nagyformátumú színészi alakítás születik, melybe a annyi váratlan belső tartalom, annyi ár-
nyalt jellemrezdülés sűrűsödik, hogy szinte egy új darabot kellene hozzá írni... Legkisebb
szeme villanása is beszédes, a heves lendület nem veszti el aprólékos pontosságát, mimiká-
ja megunhatatlan, hangja
fojtottságban sistergő dinamika. Almási-Tóth András tovább mé-
lyítette a nagyléptékű történelmi drámák kisegyüttessel, kisszínpadon történő előadására
kiválóan alkalmas stílusát. Magasfokú stilizáltság, geometrikus mozgások néhány négyzetmé-
teren, egymáshoz csiszolt szituációk, epikus áradás feszes ritmusban. Spiró György fordí-
tása, következetes dramaturgiai ténykedése révén a shakespeari szöveg és az abból táp-
lálkozó színészi alkotómunka kerül a középpontba, újabb kiemelkedő fontosságú produkci-
ót teremtve az elhanyagolt királydrámák
világában.
|
|
|
|
|
OTHELLO GYULAHÁZÁN Méhes László József Attila Színház |
|
A legendás Állami áruház, a hajdani Chicago és az egészen friss Fekete Péter óta nem szé-
gyen operettet nézni, de a Csárdáskirálynővel még nem próbálkoztunk. Gádor Béla szelle-
mes darabja, főleg Tasnádi István átpofozásában ínycsiklandó remény: az operett-mítosz
csupán ürügye a kulisszák mögött zajló komédiának. Némi engedmény: a törzsközönség
kedvencei megkapják jutalom-szólóikat, de a konfliktus a droktiner avantgard rendező el-
képzelései és a naíva-hamupipőke váratlan színrerobbanása körül bontakozik ki. Minden
humor-lehetőséget kihasznál a rendezés, nevetünk is derekasan, a társulat pedig minta-
szerűen
valósítja meg az ötletes elképzeléseket. Kifejezetten jók a táncosok, akik a tö-
megjelenetekben, kórusban és egyénileg is változatos színekkel élénkítik a képet. Dicsé-
retes Rózsa István díszlete, amely a színház összes zugát megmutatja, igazgatói iroda, bü-
fé és természetesen a színpad elölről és hátulról. Mihályi Győző mer unszimpatikusan
kiégett bonviván lenni, Újréti László igazgatója tízes telitalálat, Zöld Csaba szuggesztív
jelenléte, markáns játéka az első pillanattól kezdve az előadás gyújtópontját képezi. Már-
mint a tüneményes Balogh Anna kivirágzásáig, aki a nyíltszíni csárdáskirálynővé vetkőzés
után, melynek történte alatt az ének-szólamot is korrepetálja/!!!/, felviharzó belépőjé-
vel a zenés színjátszás csúcsaira röpül. A hódítás naivitásában lendületesen természetes,
ábrándosan érzelmes feleség, de
a shakespeare-i jelenetszilánkokban intenzív drámaiságú,
nagyszerű Desdemona. Méhes László rendezésében talán egy tősgyökeres, igazi operet-
tet is bevállalhatnánk, mert ha Gyulaházát egyelőre még el is kerüljük, kíváncsian várjuk
a József Attila Színház felfelé tartó útjának újabb meglepetéseit.
|
|
|
|
|
RUBENS ÉS A NEM EUKLIDESZI ASSZONYOK Szikora János Pesti Színház |
|
Hosszú fennállásunk alatt nem sok időt sikerült eltölteni a Pesti Színház nézőterén, álta-
lában fertály óra múltán, de legkésőbb a szünetben menekültünk eszeveszetten el. Most
azonban Szikora János, akiről évtizedekig egy jó szót sem szólhattunk, megtalálta a kul-
csot Esterházy antidrámájának színreviteléhez. Mert konfliktus nincs, karakterek csak
kissé, viszont szellemes, kedves, csípős és még mulatságos is, amolyan posztmodern ráter-
mettség. Lukács Sándor, messze felülmúlva önmagát, alakítás helyett végre beérte a káp-
rázatos szöveg hiteles megszólaltatásával, a naturális kiszólásokat pedig Vallai Péter él-
tette. Az egyetlen, karaktervonásokkal jellemzett figura geometrikusan pedáns szerepé-
ben Gyuriska János imponáló játékkal lepett meg. Az előadás fókuszában azonban a má-
sodéves színiegyetemista Petrik Andrea fantasztikus színpadi létezése állott. Érett maga-
biztossággal formálta meg a hetyke látszat mögötti kitartó okosságot, királynőként vonult
coboly-palásátjában és uralkodói gráciával bújt ki belőle. Tündéri meztelensége éppolyan
emelkedett volt, mint ama csodás gömbölyűségek esztétikája Rubens képein. Asszonyosan
vágott vissza a mesternek, gyermekien követte egy tollpihe röpködését, néma pillanatait
is belengte elbűvölő egyéniségének varázsa. Hangban, gesztusban, tempóérzékben egya-
ránt kiválót nyújtott: a legszebb reményekre jogosító, revelatív pályakezdés!
A korra való egyetlen utalásként, Rácz Márton két viola gambára és kontratenorra írott
zenéje éteri ellenpontja volt az ironikus hangvételnek. Esterházy Péter sikerült néhány
röpke percre elgondolkodtatni a nagyérdeműt, amely ezt meglepő figyelemmel fogadta,
bizonyítván, hogy nem a közönség ízlése rossz, hanem a gyengécske színházé...
Meglepő és élvezetes esete volt, tanulságos és vidító. A szellem napvilága világította be a
giccses deszkákat, míg a sziporkázó gondolati játék racionális geometriáját Petrik Andrea
játékának sugárzó energiája tette élővé. A belőle áramló párhuzamos erővonalak valóban
nem euklidesziek, nem a végtelenben találkoznak. ...Bennünk, a szívünkben.
|
|
|
|
|
MARA HALÁLA /Erdős Virág/ Felhőfi-Kiss László Utolsó Vonal Kolibri |
|
Imádott Avant-Garde-dámánk Peter Weiss-el Sade-izik, eszméletlen abtzurdja nem is kerül-
hetett volna jobb kezekbe: Felhőfi-Kiss László a vakmerő offoffoff-színjátszás garabonciás
nagymestere. Három grácia bújik elő a koporsóból, hogy sírontúli komédiázással mesélje el
szegény, most inkább nőnemű Mara történetét, természetesen a kádban. A nagy öregek:
Stubnya Béla, Tamási Zoltán és maga a rendező alakítja hősnőnk életének főszereplőit, de
a hangsúly mindvégig az imponáló összjátékot produkáló élő hullákon van. A halálon túl is
kétkedő idősebbiket Bede Fazekas Annamária, a hetyke csacsogót a Fürdőszobában már
feltűnt, vibrálóan temperamentumos Kaszás Ági teszi emlékezetessé. Álmosd Phaedra egy
ideig kiváló rezonőrként jeleskedik, majd egy káprázatos monológgal koronázza meg a nagy-
szerű előadást. Összerezzentünk néhány frappáns Marat/Sade idézeten, felidéződött a le-
gendás kaposvári csoda, amelyet sajnos csak háromszor láttunk és amelynek színhelye ép-
pen most tűnik el a színházi térképről... Ahogy Maránkat, azt is elnyeli a magyar kloáka. |
|
|
|
|
ÁJLÁVJÚ Harangi Mária Centrál Színház |
|
A Varázsfuvola és a "Tovább is van" után méltán bízhattunk a kitűnő Harangi Máriá-ban,
még inkább, hogy
csapatát két nemrég végzett HOPPart-os színésszel erősítette meg.
Nem csalódtunk: a gondosan felépített, ötletes, jó humorú musical-sikert találékony
rendezéssel állította színpadra. A dialógusok frappánsak, az énekszámok tapsra kerekí-
tettek, a tempó töretlen. A fényváltások, a koreográfia, a gegek szépen illeszkednek, a
karakterek kialakítása hibátlan. Radnay Csilla naivaként kezdi, a végén azonban parádé-
san formált nagymama-figurával lep meg. Vári-Kovács Péter gesztusban, mimikában gaz-
dag játékának csúcspontját a házassági "mégis szeretem"-dal költői pianójában éri el.
Ez a szerep Janicsek Péter megjelenítésében is kardinális alappontja az előadásnak,
a moziban könnyekre fakadó mácsó jelenete sokáig emlékezetes marad. A határozott
férfiasságot s ha kell, az aggkori szenilitást Zöld Csaba testesíti meg, amely egyenran-
gú partnerré teszi az előadás fénypontját képező, elképesztő színészi energiájával min-
dent elsöprő Balogh Anná-nak. Kőszívű oldalborda, racionális menedzsernő, végkimerült
háziasszony a hitvesi ágyban, pikírt anyós, suta örömanya: mindegyik alakja miniatűr re-
meklés! Kudarcos vénlány-magánszáma a pompás textus legapróbb árnyalatát is képes
realizálni, széles dallamívű éneklése páratlan muzikalitást jelez, egész színpadi létezése
a fényes tálentum lehengerlő őserejét példázza. Társkereső video-monológja egészen
biztos Nagydíjat nyerne a Cannes-i egysnittes premier plán-kisfilmek kategóriájában!
Ki kell emelnünk a percenkénti villám-öltözések bravúrját, amely a színészeken kívül,
az öltöztető-gárda szakmai virtuozitását is dicséri.
Örülünk a pompás produkciónak, amely a jókedvű szórakoztatáson túl, egy korszerűbb
színjátszás lehetőségeit is felvillantja. |
|
|
|
|
|
|
BUDAPEST 2 0 0 4 - 2 0 0 8 |
|
|
|
|
GALÓCZA Varga Zoltán Budapesti Kamaraszínház |
|
Szerelmi háromszögek, bohókás figurák és bohózati szituációk, felhőtlen szórakozás, csak
Kaposváron lehetne ilyesmit is színvonalasan icsinálni ...!?! Nem: íme itt az ellenpélda, a
legkisebb pesti színházból. Törköly Levente kereskedője vaskosan reális, de fürge titkár-
ként Zámbori Soma már-már abszurdba hajló karaktert formál. Pattogó jelenetek, lenge-
dező csapóajtók, maximális tempó a minimál-térben. Varga Zoltán akkurátosan kidolgozta a
legrejtettebb poént is, avatott kézzel fogta össze a cselekmény párhuzamos szálait. Dózsa
Zoltán túlzásokra csábító parasztszerepében érett arányérzékkel, nagyszerűen komédiázik,
Stefanovics Angéla hevessége most is elragadó
hitelességű. A nemrég megismert Varga
Klári férfiként vitézkedik, gengszer-songjában pompásan énekel és még szteppel is egy kia-
dósat a végén. Erőteljes artikulációja, gesztikulációja, komikai vénája maradéktalanul ér-
vényesül nem mindennapos alakításában. A tyrannus- és király-szerepekből kis hadnaggyá
lefokozott Dolmány Attila virtuóz eszközökkel kelti életre az ügyefogyott csendőr-köze-
get. Meglepóen stílusos Másik János zenéje, amely Weszely Ernő csodálatos harmonika-
játékával a produkciót összefogó, meghatározó tényezővé emelkedik. A Mester varázshang-
szerén szvingesen döngenek a sétáló basszusok, sír a magyarnóta
eszelős rubátója, vérfor-
ralló a tangó, behízelgő édességgel andalít a káváházi muzsika. Egy egész zenekart pótol és
múl felül, biztos támasza a kiválóan éneklő előadóknak, miközben önmagában is teljesérté-
kű
remeklés. A színház egyre erősödő társulatának és a komoly rendezői kavalitásokat bizo-
nyító Varga Zoltán-nak sikerült megmutatni, hogyan lehet maradandó színházi értékeket
is létrehozni, a legkényesebb ízlést is kielégítő szórakoztatás mellett.
|
|
|
|
|
AZ ÖREG HÖLGY LÁTOGATÁSA Zsótér Sándor József Attila Színház |
|
Brechthez képest Dürrenmatt kicentizett tétel-drámákat írt, a helyzetek világosak, az ala-
kok vázlatosak, a történés szimplán egyenesvonalú, de éppen ez a tiszta szerkezet ad lehe-
tőséget a hazai színpad Nagy Varázslójának, szilaj kísérletező-kedve kitombolására. Az
érzelmi hiátust zenével, énekkel, kórussal ellensúlyozza, de bizony itt a szereplők fakadnak
dalra és maga az isteni Nép zengi a dicséretet. Semmi melodráma, semmi esztétizálás, az
igen igényesen komponált polifónia határozott tömbökben tagolja a cselekményt. Tallér
Zsófia megannyi film-és színpadi zene után is képes újat, hatásosat alkotni, tökéletesen il-
leszkedve a rendezői koncepcióhoz. Az együttes meglepő magától értetődőséggel állja a
sarat, amiben nagy segítség az idén végzett, ascher-nováki szellemben szocializálódott ifjú
titánok triumvirátusa. Friedenthál Zoltán a humanista Tanár szerepében meggyőző, Vári
Kovács Péter Rendőrként rajzol pregnáns karaktert, a Polgármester összetett szerepében
Szabó Kimmel Tamás remekel, utóbbi énekszólóit külön is ki kell emelni. Hiába, ezen ifjak
vérében már a zsótéri KMama instrukciói lüktetnek, ők anyanyelvi szinten beszélik a kor-
szerű színház nyelvét... De nagy elismerés jár az egész gárdának, szokatlan feladataiknak
teljes erőbedobással, ritka azonosulással tudott eleget tenni. Megkerülhetetlen szuggesz-
tivitás jellemezte Zöld Csaba figuráját, revelatívnak bizonyult Ladányi Andrea színpadra
lépése. Példátlan merészség volt a főszerepet egy Sulyok Mária /etc./ után, bármennyire
is karizmatikus táncosra bízni, a merész húzás azonban átütő sikert hozott. Az önmagában
félelmetesen erőteljes, fanatikus energiákat sugárzó művész, hihetetlen biztonsággal, le-
nyűgöző átéléssel démonizálta a bosszú angyalát és méltán vált az előadás feketén izzó fó-
kuszává. Úgy tűnik, a máshoz szokott közönség Ungár Júlia frappáns aktualizálásain túl is
megérzett valamit a rendezés szándékaiból, az értők meg újra csodálhatták Ambrus Mária
most éppen a geometrikus absztrakcióval kacérkodó díszleteit, Benedek Mari-tól az atlé-
tatrikótól a fagylaltszínű közönségességig terjedő jelmez-arzenált és Zsótér Sándor grandi-
ózus kristályszerkezet-építését. Mert ez a produkció nem váltja ki az azonosulás katarzisát,
de csodálnivaló leckét ad a korszerű színjátszásból.
A József Attila Színház végre bekapcsolódott az országjáró garabonciás-messiás szellemi vi-
lágjárásának áramkörébe, kicsiny, de múlhatatlanul időszerű lépést téve a modernebb szín-
ház felé, amit Gaál Erzsi hajdani ittléte óta hiába vártunk. |
|
|
|
|
KLAMM HÁBORÚJA SCHERER PÉTER !!! Kolibri Pince |
|
A katedrán a szikrázó humorú Pepe, osztálynaplót lapozgat, gyanakodva vizslatja a padokban
gubbasztó nebulókat, azaz minket, a Közönséget, de hamarosan bekeményít és ádáz élet-ha-
lálharcot kezd az Osztály, a Tanári Kar, majd hogy nem az egész világ ellen. Vád és önvád, me-
nekülés és támadás, együttérzés és viszolygás ambivalens érzületei váltakoznak. Kai Hensel
monodrámája
nagyszerű játéklehetőséget nyújt, amelyet Scherer Péter maradéktalanul ké-
pes kiaknázni. A szimpatikusan hétköznapi tanárember percről percre többet árul el magáról,
egyszerre tűnik majdnem gyilkosnak és biztos áldozatnak. Ez a feszült kettősség vibrál a gon-
dosan kidolgozott, ezerarcú alakításban, amely a joviális felszíntől a torzult lélek legsötétebb
bugyraiig rajzolja hiteles képet egy nem is annyira ismeretlen személyiség-típusról. A kétség-
beesés, a gyűlölet, a félelem, a bosszú tükröződik az őrületes átváltozásokra képes arcon, a
szuggesztív jellemábrázolást változatos gesztusok, dermesztő szünetek, frappáns ritmusváltá-
sok jellemzik. A színész magától értetődően reagál a nézők legkisebb rezdülésére is, így vá-
lunk mindannyian az előadás cselekvő részeseivé. Nevetünk is nagyokat, de olykor hangunk
bennszakad, harsogva díjazzuk az iskolai emlékeinket idéző kiszólásokat, de ránk fagy a mo-
soly a embertelen indulat-kitörések kegyetlenségétől.
Csodálatos monodrámák korát éljük, Ibusár, Magam asszonya, Túlélési gyakorlatok, de biz-
tos, hogy sajnálatosan aktuális témája miatt ez a produkció a legelgondolkoztatóbb. Mert ki
is itt a hunyó? A diák, aki utálkozva battyog reggelente a vesztőhelyre, a tanár, aki mégis ta-
nítani szeretne, de nem tud, a "pattanásos barbárok" osztálynyi hada, avagy a kontraszelek-
tált, alkalmatlan és alulértékelt tanári maffia? Talán a lehetetlen oktatási rendszer, a két év-
szados késésben toporgó eszement követelmények? A humán értékek térvesztése, /annyira
biztos ez ?!?/, a "tömeg-kultúra"-átlansága, vagy tényleg a felnőtteket leköröző, laptopot pö-
työgtatő informatikus érzelmi analfabéták?
Nahát: erről lehet és kell beszélni, vitatkozni... és erre ad óriási lehetőséget ez, a színészi
bravúron messze túlmutató előadás! Tessék iskolákban is játszani, de ne csak a diákoknak !!! |
|
|
|
|
TOVÁBB IS VAN... HOPPart Társulat Nemzeti HáziSzínpad |
|
Betiltották a mesét, a varázsszavakat, a tündéreket, a boszorkányokat...!!! Ide vezettek a
megszoritások: a szépen induló mese-darabot durva kommandósok verik szét, a bujkáló me-
sealakokat pedig terror-egységek fogdossák össze... - Szerencsére egy-két szemfüles ked-
vencünk idejében kereket old és nagytitokban mégiscsak eljátszik nekünk néhányat. Leg-
újabb színházi együttesünk, a frissen végzett Ascher-Novák zenés Csodaosztály HOPPart
Társulat-a, első önálló produkciójával repülőrajttal indult!
Harangi Mária egészséges koncepcióval alakította egységes darabbá a keretjátékot és a
három E.T.A Hoffmann és W.Hauff mesét, amelyek titkos mélye valós lélektani problémá-
kat rejt. A Gólyakalifá-hoz már régebbi szálak kötik, operaházi rendezése komoly feltűnést
keltett, /óH! az a vérforraló tangó, a buja bíborban izzó Szolnoki Appolóniával.../ Frappáns
jelenetek, villogó dialógok, hálás szerepek, merész helyszín- és idősík váltások. Mint rende-
ző aztán hihetetlen ötletgazdagsággal, páratlan leleménnyel realizálta a biztos kézzel gyúrt
anyagot. Játékkocka-elemek szüntelen átrendeződése alakítja a változékony játékteret, az
Őry Katalin tervezte, sűrűn cserélődő pazar jelmezek és Szabó Mónika minden szituációt
találékonyan támogató nagyszerű zenéje, fülnek-szemnek nyújt ideális közeget. Az aktorok
színészi-, énekesi- és mozgás-teljesítménye pedig csak ujjongó felsőfokokkal fejezhető ki!
Megelevenedik a tükör, feleselnek az állatok, álmok lebegnek, csodák fényeskednek, szív-
juk magunkba a fantasztikumot és azt is elhisszük, amit nem látunk. Lendület, kedvesség,
humor, őrület, - szinte örülünk a szünetnek, kicsit kipihenjük a káprázatot. De jön még a
java... Roszik Hella egy személyben játssza el a családi tablót, csúf kisfiútól apáig-anyáig,
Tóth Simon Ferenc népi akrobatikája még az ördöngős Mátyássy Bencé-t is ájulatba ker-
geti, igaz, Ő később fergeteges dervis-hastánccal parádézik. Herczeg Tamás a komor hang-
fekvés és az ármányos indulat mestere, míg Vári-kovács Péter a luciferi rossz szikrázó dé-
mona, Friedenthál Zoltán zsugori kövérként, romantikus szerelmesként egyaránt hiteles,
gólyakalifának meg egészen állat! A vén erdei csoroszlyában szinte felismerhetetlen az égi
Kiss Diána Magdolna, bávatag tündérkéje is istenien butácska, virtuóz pantomimje a me-
chanikus géplény szerepében nem akadályozza Olympia nagyáriájának gyönyörűséges elő-
adásában, amely után még a nagy Offenbach is összecsapná a tenyerét! Kontrasztként a
híres dallam, mint az elhagyott menyasszony fájdalmas panasza, Radnay Csilla lírai inter-
pretálásában, pianisszimóban is elhangzik: dramaturgiai, énekesi bravúr! Bánfalvi Eszter a
szemünk láttára töpörödik törpévé, szédületes koreográfiával, bravúros intonációval, félel-
metes játékkal hitelesíti az Üvegmanó elképesztő figuráját, /igaz, egy derék kolléga kezei
helyettesítik a két lábát.../
Harangi Mária és a CsodaCsapat az év egyik legnagyobb színházi élményével ajándékozta
meg a kicsik-nagyok seregét, biztosak lehetünk, a folytatás sem marad el, Ascher, Zsótér,
Pintér, Mácsai után várjuk a többi arra érdemest, Bagossy-t, Kovalik-ot, Vidnyánszky-t...
Ez a társulat kiköveteli magának a legjobbakat, mert minden elképzelés megvalósítására ké-
pes, sőt, mindig egy kicsit többre is! Tovább is van, mondom még...!!! |
|
|
|
|
GRÖNHOLM-MÓDSZER Baksa Imre Új Színház 2008 |
|
Ujjlenyomatot még nem vesznek, de pszicho-tesztek, hazugságvizsgáló, grafológia: az él- és
ál-tudományok minden eszközét bevetik az állásinterjúknál. kérdés: akkor hogyan kerül be
ennyi alkalmatlan kétbalkezes vezetői pozícióba?!? Az alternatív körökben jól ismert, de kő-
színházban most debütáló Baksa Imre csalhatatlan érzékkel találta meg ezt a krimi-logiká-
val felépített, rendkívül érdekes és időszerű darabot. Két színészt is hozott sikeres alter-
natív rendezéséből, a Dakotá-ból, közülük Ficzere Béla termetéhez illő, nyugalmában faj-
súlyos alakítással lepett meg, amelyben beszédes csendekkel, apró gesztusokkal hitelesen
formált egy összetett jellemet. Botos Éva a tőle megszokott, hiteles érzelmi töltésen túl,
biztos tudatossággal ábrázolta az elfojtott rosszindulat és a tudálékos fölény vonásait. Vass
György pengeélen táncoló, rendkívül nehéz szerepében, merész gesztusokkal, a szélsősé-
gek bátor vállalásával, a produkció szenzációjává emelkedett. Huszár Zsolt figurájának csu-
pán taszító, unszimpatikus részét tárta elénk, megfosztva minket az együttérzés legkisebb
lehetőségétől is. Többet nem árulhatunk el, mivel a darab rejtvény-jellege, a rendező által
kiválóan felépített feszültsége látná kárát. Percről percre szembesülünk azzal, hogy vajon
mit is tennénk az éppen előttünk játszódó helyzetben és ez a kérdőjel-halmaz bizony elki-
sér majdand a színházi este után is. Baksa Imre erőteljes felütéssel indította nagyszínházi
pályafutását, avatottan alkalmazta az alternatív
szcénában szerzett tapasztalatait, a spanyol
kortárs drámára való kitekintése pedig immár másodszor hozott fényes sikert. Még azoknak
is ajánljuk ezt a darabot, akik nem ismerik, avagy elutasítják a színházi másságot: egy látszó-
lag hagyományos művet láthatnak, a legmaibb témában, a legkorszerűbb megjelenítésben.
|
|
|
|
|
ÁRPÁDHÁZ Spiró György Almási Tóth András Budapesti Kamara Színház |
|
Hogy ne istvánozzunk már annyit, meg ne lászlózzunk, bélázzunk, főleg, ha szentekről van
szó... Rubljov-i középkor volt ez az egész árpádházi história, amelyben a gyerekgyilkosság,
a kínhalál, a vakítás a politika természetes velejárója. Nem is lehet másképpen beszélni
hőskorunkról, mint az abszurd irónia gyilkos humorával. Spiró legjobb formáját futja, kirá-
lyai, leventéi, asszonyai bájos szörnyetegek, nyelvezete emelten kemény, szituációi kiéle-
zettek, tanulság nincs, de él a színpad. Almási Tóth András megtalálta a stilizáció kifeje-
ző arányait, az árnyalt deklamáción túl sokat bízott a gesztusokra, a mozgás-koreográfiá-
ra. Sikerült egyéníteni a történelmi arcképcsarnokot és ebből néhány egészen kitűnő
alakítás született. Orosz Ákos /még e.h!/ imponáló biztonsággal hozta az indulataiban de-
liráló apátot, Törköly Levente skálája a suttogó vak-monológtól a vérnősző brutalitásig
terjed, néhány túlharsogott mondattól eltekintve, különösen, mint kamaszkorú Vak Béla,
Lengyel Tamás kimunkált alakítással jeleskedett. Igazi meglepetésnek bizonyult Kaszás
Mihály klerikális triumvirátusa: püspök, ex-főpap, pápa: mindhárom alakja kiemelkedő jel-
lemábrázoló képességről tanúskodott. De akiért kétszer néztük meg az első felvonást, az
Dolmány Attila, akinek évről évre kiforrottabb, emelkedő ívű színészpályája II.István és
Könyves Kálmán szerepében beláthatatlan csúcsokra ért. A félnyomorék könyvmolyból
szemünk láttára torzul bosszúálló III.Richárd-dá, az eleve gátlástalan, sötétlelkű Istvánt
viszont utolsó, királycsináló tette teszi emberré, igazi uralkodóvá. Felejthetetlen, amikor
szinte a túlvlágról mered ránk: "...Látok, most látok..."
és a nemlétbe zuhan.
A szünet utáni részt nyugodtan el lehetne hagyni. Kifogy az író muníciója, egyhelyben to-
pog a dráma, se ok, se történés, egyedül Varga Klári sistergően izgalmas figurája emléke-
zetes. A jóval hosszabb első felvonás azonban ragyogó teljesítmény, amely jelentős állo-
más a rendező és a színház életében.
|
|
|
|
|
A KÖR NÉGYSZÖGESÍTÉSE Koltai M. Gábor Thália Régi Stúdió |
|
Simon Balázs hazai pályakezdésének egyik lendületes opusza volt a mai napig eleven, de
remélhetőleg még nem aktuális Katajev-darab, élesen fogalmazott, feszesen pergő, lenyű-
gözően mulatságos előadás Szolnokról. Koltai M.Gábor szereplői kissé idősebbek, a han-
gulat inkább derűs, a szituációk finomabbak, de a
jóízű nevettetés most sem marad el.
Menszátor Héresz Attila, Galamb Anrea, Nagy Mari elegáns komédiázással jelenítik meg a
szovjet társbérlet jeleneteit, Honti György pedig, nagyszerű jellemábrázoló készséggel,
izgalmas egyéniséggé formálja parádés figuráját. Mint mindig, Dióssi Gábor most is delikát
karakterét kamatoztatja sziporkázóan humoros epizódjában.
Aki inkább a hagyományos vígjátékot szereti, azonnal kerekedjen fel és siessen a Tháliába,
ahol néha-néha fellelheti a Tatabányai Jászai Mari Színház pompás vendégjátékát.
|
|
|
|
|
HALÁLKEMÉNY Herczeg Tamás HOPPart Társulat Merlin |
|
Egy éven belül hat fantasztikus előadás: nincs színház, amely hasonlót produkált, mégis ag-
gódtunk kissé, hallván, hogy az új darabot önerőből írják, rendezik, díszletezik, zenélik és
játsszák. Mert csak kell az egyszemélyes végső akarat, amely összefogja, egységbe szerve-
Zsótér, Ascher, Mácsai és Harangi Mária után rendezést felvállalni önmagában merész bra-
vúr, de ilyen nagyszerűen megalkotni egy önálló színpadi művet: revelatív csoda!!! A ked-
vesen butuska rendőr szerepében fergetegesen komédiázó Herczeg Tamás igencsak oko-
san szerkesztett, racionálisan átgondolt, pompás játékalkalmakat kínáló darabot írt, volt
mibe épülni a tagság ezer ötletének. Nejlon függönyök, fürdőmedencévé alakítható emel-
vény: a minimál-díszlet maximális lehetőséget biztosít a szinte követhetetlen fürgeségű,
a tér legkisebb zugát bejátszó mozgásoknak. Filmszerűen pergő, viharos tempójú jelene-
tek, dal-betétek, természetesen a zenei hátteret is az együttes adja... Az a sokat emlege-
tett,hőn áhított csapatmunka, mindenki mindent tud és mindent csinál, mégis megőrzi sa-
játos egyediségét. A szilfidalkatú tündér, Kiss Dia marcona verőlegénnyé vedlik, aki legfel-
jebb sértődékenységével és mennyei énekével árulja el nemét, az ellenfél oldalán Takács
Nóra Diána változik vajúdó kismamából terrorelhárító különítményessé. De van, aki végig
megőrzi a negédes nőiességet: Radnay Csilla feleség-monológja igazi telitalálat. Polgár
Csaba elvetemült entellektüel-gengsztert teszi rokonszenvessé, Tóth Simon Ferenc bru-
tál-rappelésen túl, több alakban is jeleskedik. A songok különben is dermesztően hatáso-
sak, nem is beszélve elővezetésük minőségéről: a japán külsejét rendőrfőnöknőire cserélő
Szilágyi Kata például, gengszter-fiúként, taicsi-akrobatika közben hajladozva, végül híd-
ba hajolva dalolja csábdalát. Bánfalvi Eszter egyaránt briliáns technikával játszik kompjute-
ren és basszusgitáron, de hogy mire képes zeneileg ez a Királyi Gárda, azt a csúcspont kö-
zelében mutatja meg: a capella énekelve zsolozsmázó négyszólamú motettát, az ostrom ve-
tített kiáltásokkal megjelenített "néma hangzavara" előtt... Az események gyújtópontjában
Mátyássy Bence áll. Eddigi szereplései alapján is bízvást tudtuk, hogy bármilyen karaktert
képes tökléletesen megformálni, de íme kiderült, hogy kamasz-lénye igazi ifjú hőssé érett,
mozgása káprázatos, játéka megkerülhetetlenül szuggesztív, muzikalitása abszolút. Szimpati-
kus alkat, tud kemény lenni, van humora, tempóérzéke csalhatatlan. Magányosan vívja har-
cát a gonosszal, uralja a teret és a színpadot, többszörös halálában is győztes, ahogy fé-
nyes győzelmet arat újra a HOPPart Társulat, reményt keltve, hogy mégis van jövő a hazai
színház álmos ege alatt.
Jöhet a TV-filmeken /a/szocializálódott szellemi nincstelen, jöhet a gyerek és a nagypapa,
megkapja a magáét a vájtszemű ítész és az elvakult színház-rajongó egyaránt.
Halálkemény, de nem árt, HOPPÁ!!!:... ez nemes ART a javából!
|
|
|
|
|
SZENTIVÁNÉJI ÁLOM OSKARAS KORSUNOVAS Bárka-fesztivál 2007 |
|
Hetek óta gyűjtjük az erőt: neki kéne ülni a litvánokról regélő soroknak, de annyira
nagy a félelem: nem tudjuk kellő nagyságrendben érzékeltetni ezt a színházi csodát!!!
Mit lehet írni egy olyan előadás után, amikor csak nagy-nagy csöndben sétálgatunk a
a gyulai ÉlőVíz kuruttyos partján, elrévülve, megsemmisülve, ujjászületve...
Látunk a színen tucatnyi másfél x feles álló farost-lemezt. Megelevenedne az alul kiku-
kucskáló lábakésmás-más mozgással, egyénített, groteszk koreográfiával surrannak fel s
alá. Mögöttük rejtőzve a játék szereplői, alig-jelmezben, az ő eszköztárukban a gesz-
tus, a pantomim, a tiszta deklamáció, az ének- és hangbravúrok helyettesítik mindezt.
Egyetlen kellék ez a nagyobbacska rajztábla, amely miljom metamorfózisra képes: szi-
get és tó, pajzs, tető, bástya, ajtó, lejtő és ruházat. Követhetetlen ez a villódzó átvál-
tozás, mégis tökéletesen egyértelmű, mert hihetetlen ötletessége a történések elemi
logikájából adódik. A tömeg egy emberként él és mozog, az egyes színész viszont, csa-
patba épülve is megkapja a szólózás ajándék-perceit. Titániából négy van, virtuóz Zu-
boly egyetlen egy, ám az ezeregy arcú. Oskaras Korsunovas-t káprázatos tehetsége
valóban feljogosítja arra, hogy színházát önmagáról nevezze el. Brook és Mnoushkine
óta nem láttunk ennyire sokoldalú, ennyire egyedi alkotó-rendezőt. Társulata pedig
maga a Csoda !!! Tetőtől talpig színészek, bármit képesek megjeleníteni, amit képzel-
ni bírnak, ama több dolgokat földön-egen...
Őrjöngött a gyulai MűvHáz félháza... mert ennyien voltunk csupán. A városban játszó
színész-stábok hol is lehettek?, nem is beszélve a színházról írók amúgy túl népes tár-
saságáról, pedig a vilniusi társulat tavalyi, nem is Korsunovas rendezte bemutatkozása
a Trafóban, igazán figyelemre méltó volt. Persze, rossz dolog szembesülni a litván és az
orosz példával, mert ha ez a színház, minek nevezzelek, Dohos Hazai Teátrumocska...,
Rumocská-nak, avagy egyszerűbben csak: ...ocskának? 2005 nyár
u.i. De végre Budapest is hódolhatott az igazi kortár- színházi értéknek! 2007 ősz |
|
|
|
|
LÉLEKVESZTŐ Tóth Joczó Kolibri Színház /felnőtteknek!!!/ |
|
Alkoholista szülők, drogos gyerekek, kődobálók kis gyilkosok, büntetés és bűn-megelőzés:
Kolibri-hagyomány, hogy meredeken belevág a legsúlyosabb kérdésekbe, éppen az ifjú kö-
zönséget szembesítve a számukra leginkább tabunak kikiáltott, de számukra a legtöbb ve-
szélyt hordozó témákkal. Na de családon belüli félgruppen vérfertőzés...: kicsit szorongva
kucorgunk a boltíves Kolibri Pinczé-ben, de percek alatt kiderül, hogy ami Tóth Joczó-t,
a debütáló rendezőt illeti, az nagyon is a helyén van. Térben, fényben, képben és a leg-
fontosabban, a színészben, a színészvezetésben, a szituációk értelmezésében és megjele-
nitésében biztos kezekben van a gyeplő. A szuggesztív gesztusokkal gazdagon átszőtt natu-
rális jelenetek, a rezzenésnyi tempóváltások mögöttes tartalmakat sejtetnek. Erdei Juli
undorító létezésében is együttérzést képes kelteni, méltó ellenpólusa a mérföldes léptek-
kel fejlődő Alexics Rita a következő generációt képviselve. Pillanatok alatt, észrevétlenül
huppanunk a legsűrűbb iszonyatba, amely azért nem taszító, mert az emberi kapcsolatok
szövevényével árnyalt. Mi lesz ebből, nem is sejtjük, de a rendező máris csatát nyert: egy
igencsak rázós expoziciót tett hitelessé, elfogadhatóvá, bizonyítván zsigeri tehetségét.
Megjelenik az Orvos, a Gyámügyes, később, mint Fehér és Fekete Manó, igaz, mindkétszer
egy buzgó rendőr kíséretében, nana!. itt készül valami...!!! A horizont kárpitja meghasad,
árnyak stilizálják el a vérnősző képeket, átlépünk egy másik dimenzióba, a szöveg verses
drámába vált, misztikus, mitologikus, tele rejtett utalással, az emelkedett stílus rítusaival.
És az együttes bírja! Gazdag László és Sallai Virág Tűz- és Föld-iszonyként is böcsülettel
helytáll, Mészáros Tamás pedig szinte lubickol a Víziszony alakjában, Kormos Gyula bru-
tális energiával ábrázolja és karikírozza is egyben azt a földiekkel játszó csalfa Reményt...
Fogalmunk sincs, mi történik, de óriási, különleges és lenyűgöző, csak annyit suttogunk
Juhász Gyula költőnk szavaival: "...nem tudom, hogy mi ez, de jó nagyon...!"
A ruházatok hirtelen változása Orosz Klaudia mesteri kezét dicséri, az ablakokkal tagolt,
jelképekkel titkosított, egyénített és mégis összetartó egységet mutató jelmezek terem-
tik meg a szürreális teret, párhuzamosan az indiai és flamenco-s zenei közeggel /Bornai
Szilveszter/.
Ruszina Szabolcs ütődött Sanyiként újabb bravúros alakításal rukkol ki, a lear-i Bolond
szerepében aztán még tovább fokozza az iramot. Krausz Gábor, annyi pompás kis szerep
után, összetett és megfoghatatlan figurájával, talán a legjobban képviseli a fantasztikus
előadás extrém szellemét.
Hát ki ez a Jónás Tamás ?!? Költőként már ismerős egy kicsit, fogós dalszövegeket is írt,
de hogy ilyen, talán egyedül a nagy Wytkacy-hoz hasonítható drámát adott nekünk !?!
Abszurd, groteszk - szürreál, vízió és naturália, szó szerint Ég és Föld: a téma a lét sará-
ban fetreng, de a korszerű színház szárnyal a felhők fölött.
Lélekvesztőbe ültünk rettegve és öt felvonásnyi értéket sugárzó, 65 percz után kiderült,
hogy gigantikus LélekEmelő-ben röpülünk a Hetedik Mennyországba.
|
|
|
|
|
Stravinsky: A katona története Vidnyánszky Attila Operaház |
|
A revelatív Jenufa és a fantasztikus Lady Macbeth után izgatottan vártuk Stravinsky-t egy-felvonásosait és pantomimjét Vidnyánszky olvasatában. Nem jól kezdődött, Szása Belozub
jelmez-karikatúrái és a rátermett színészcsapat ugyan élénk figyelmet keltettek, de az iszo-
nyatos "éneklés" porba döngölte a zenei élményt. Különben is, a Mavrá-t csak! oroszul le-
het énekelni!!! Csupán az tartott vissza a szégyenletes meneküléstől, hogy a Katona törté-
te ének-mentes övezet...
/A "második", értékben vitathatatlanul Első! szereposztás sokkal többet nyújtott, lehetővé
téve a rendezés szellemes kakaskodásainak élvezetét is. Nyári Zoltán a szép éneklés mel-
lett pompás színészi alakítással örvendeztetett meg/.
Aztán egy kis csönd, "a néma angyal áthalad..." és valami bűbájos, megfoghatatlan csodála-
tosság kezdődik. A létra alászáll, a zenekari árok felemelkedik, a kottatartók előtt szépen
deklamáló színiegyetemisták, a zenekar pedig a pódiumon és markánsan szól, ahogy azt a
nagy Igor elképzelte. Egy szál hegedű a bőgő-basszusok felett velőkig hat, íves dallamokkal
jeleskednek a fafúvók és még a trombita is finoman árnyalt . A bemasírozó Katona, a Narrá-
tor és a sokszólamú kórus egyaránt mondja, meséli, szavanként színezi a költői szöveget, a
játszók változatos alakzatokban követik és kommentálják a cselekményt. Mintha a feledhe-
tatlan Szarvassá változott fiú idéződne, Stravinsky-kísérőzenével! Vidnyánszky Attila alapo-
san megtréfálja a betokosodott opera-klánt: bemutatja ugyan a három zeneművet, de hál'
istennek sokkal többet ad nekünk: vérbeli színházat, "új formák"-at, amelyben a szöveg, a
játék, a mozgás és a gesztus egyenrangú szerephez jut, nem is beszélve az akusztikus ele-
mekről. Andrej Belozub élete egyik legjobb kollekcióját vonultatja fel, a picassoi kubista
fekete-fehérek, a commedia del' arte utalások, a Nőstényördög buja melleinél is dagadóbb
vörös palást-buborék a zuhanásnál: invenciózusan felépített jelmez-világ, amely állja a ver-
senyt a háttér chagall-i kollázsával. Vibrál, viharzik, lüktetően él a színpad, kifogyhatatlan
a rendezői lelemény, de a bámulatos ötletek mindig a szigorúan komponált, gondosan ösz-
szecsiszolt nagy egész kiteljesedését szolgálják. Így lesz a huszonvalahány perces zene ke-
rete, kiszolgálója az órányi színházi remeklésének, Ramuz se gondolta soha, hogy monda-
tai a zseniális zenével azonos szinten képesek megszólalni...
Ebben a nagyszerű ifjú csapatnak óriási érdemei vannak, játékban, hangban, mozgásban,
fölényesen uralták a terepet, annak ellenére, hogy ennél összetettebb föladat ritkán ada-
tik: minden elismerés méltán illeti meg őket, az avatott közönség részéről pedig a kiugró
siker is biztosított! Molnár Gyöngyi fenomenális vérnősző NőstényÖrdöge nemcsak a katonát bűvölte el, kan-alteregójaként Csórics Balázs jeleskedett, fürgén ívelt mozgásával
Hajdu Melinda bohóca emlékezetes. Szárnyaló deklamáció jellemezte Horváth Andor
Pierrot-jelmezes Narrátorát, Bakos-Kiss Gábor gesztusban, játékban, hangban erőteljes
jelenléte a darab izzóan eleven gyujtópontját képezte.
Ezen az estén az Opera halott volt, de Vidnyánszky Attila a surranópályán beosonva győz-
tesen csapott a célba, parádés leckét adva a korszerű színjátszásból! |
|
|
|
|
POKOL Göttinger Pál Merlin |
|
A Sirály és Molnár Ferenc óta számos írófigura született jeles színpadi szerzőktől, Hamvai
Kornél egyedi nézőpontú, friss színekkel gazdagította a repertoárt. Cselekménye a válás
ocsmány szörnyűségei mentén halad, szerkesztése, poentírozása, a befejezésként csatta-
nó lövéstől eltekintve, arányos, szellemes, ütős. Göttinger Pál minimál-színpadán biztos
kézzel, határozott tempóban vezényli az előadást, a most diplomázó prózai osztály ifjaiban
pedig a legjobb alkotótársakat találta meg. Sajnos, a feleség alakítója esetében kellemet-
len kérdéseket kell feltennünk. Mi a bánat történik a Nem!színház.hu!!!-ban? Miért mere-
vednek el sorra az Ódryn még annyira reményteljes lányok? Boldogtalanok, Ötödik pecsét,
Lear: a legizgalmasabb egyéniség vesztette el arcát, hangját és most ugyanezt érzékeltük
egy tavaly még annyira értékelt színész-kisasszony játékában. De ezen szomorú kitérő után
hadd zengjük himnuszát a férfinemnek! Tóth Simon Ferenc csendességében erőteljes piz-
zafutára mellőzi a szokott vagány-manírokat, minden bizonnyal casting-hajhász színész, de
reméljük, hogy ez nem a most végző fiatalokra vetül önbeteljesítő jóslatként... Zrinyi Gál
Vince értetlenségbe bágyadt szomszédja pompás karakter-remeklés, gusztusosan elfogó-
dott evési gesztusai után, szinte látjuk, amint egy szinttel feljebb a ventillátor helyett al-
mazott zárlatos hajszárítót szorongatja archaikus mosollyal... A főszerepben a már több al-
kalommal feltűnt Ötvös András elementáris tehetséggel lubickol tág spektrumú szerepé-
ben, ezer árnyalatát mutatva fel a szikár okszerűségtől a vérgőzös dühkitörésig. Színészi
palettája máris hihetetlenül gazdag, lendületes könnyedsége lebilincselő szuggeszivitással
párosul, bármely vágyott feladatra készen áll, amit csak tartogathat a jósors egy ilyen szi-
porkázó mtálentumú ifjú aktornak. Csak egyet ne felejtsen: nem Falstaff szerepére készül,
hanem Hamlet-re, Jágó-ra, Mefisztóra...!!!
Ez a nagyszerű produkció tovább erősíti a Merlin koncepcióját, amely bátran ad lehetősé-
get a pályakezdőknek, akik méltán állíthatók példának a befulladt középszerrel szemben.
|
|
|
|
|
IBUSÁR Bíró Kriszta Pelsőczy Réka Örkény István Színház |
|
Sok sikert ért meg már Parti Nagy Lajos eszementen zseniális ironette-je, a legjobbak lu-
bickoltak nyelvi pezsgőfürdőjében, Udvaros huszarettje, Börcsök Zsótériádája mellett a
legfontosabb Vasvári Emese elvarázsoltan absztrakt Jolánja volt az Ódryn, Máté Gábor ős-
bemutatójában. De hogy valaki egyedül vág neki, monodrámává fejlesztve/!/ az annyiszor
bevált művet, az példátlan merészség, istenkísértés. Ráadásul lemond a színpadi környezet
és a világítás támogató közegéről, az előtér műmárvány illemhely-falai között, a teljes kivilá-
gítás fagyos merevségében játszik. Maszk semmi, apró tárgyak segítik a szituációt, a zenét
viszont egy táskamagnó, Darvas Ferenc hangjával, zenéjével. A dalok olyannyira tökéletes
paródiák, hogy nemcsak idézőjelbe teszik a stílust, de helyettesítik is. Nyugodtan énekel-
hetők kőszínpadokon, senki nem venné észre az ördögi iróniát... és akkor folyton az ope-
rettben csücsülnénk, mint hajdan Kaposváron. Pelsőczy Réka páratlan beleérzéssel szer-
vült az alkotófolyamatba, váratlan megoldásokkal teremtett helyszíneket, megannyi ötlettel
adott lehetőséget a figura ezerarcú megjelenítéséhez. Lankadatlan tempó, kalandos stílus-
váltások: paródiától a szocirónián át a börleszkig, lassan kirajzolódó rejtett tragédia, komi-
kus bakugrásokkal, - mindezt magától értetődő egységgé alakítja a megvalósítás szárnyaló
eredetisége, az aprólékos kidolgozottság ellenére is szikrázóan nagyvonalú kreativitás. Egy
karácsonyfadísz lehet csillogó boa a nyakban, ahogy Bíró Kriszta is lehet muszka kém és
délceg Bajkhállóy kapitány szinte egyazon pillanatban, a szerelmes grófkisasszony selypegé-
se pillanatkapcsolóval vált az ibusári peron megafon-hangjára. Kis öltözések, nagy átalakulá-
sok, hiszen minden a fantasztikus színészi átlényegülés mélyrétegeiből fakad. A végén a kö-
zönség gyékényesi gyorsként pöfög át a rendes nézőtérre, színesednek a fények, hullám-
zik a zene, dübörög a taps: Jolán színműve eléri a tomboló sikert, - Bíró Kriszta pedig vég-
érvényesen és visszavonhatatlanul fellép a Nagy Színészek Nagy Színpadára.
|
|
|
|
|
FINITO Mácsai Pál Örkény István Színház |
|
Besétál egy fél vonósnégyes és két csoda-nimfa énekesnő, a portál barokk színházra hajaz,
kecses vígoperai dallamok trilláznak elő, felmegy Bagossy Levente duzzadó vitorlákra emlé-
keztető függönyremeke... és ott áll előttünk a magyar dráma archetipikus alap-budija, szí-
vecskés ajtaja mögött a magyar hőssel...! Nem semmi kezdés!, amit tetéz a szereplők ékes
nyelvezete, rímes verssorokban elővezetve. Tasnádi István szellemes ötletei frappáns poén-
zuhatagként sziporkáznak, köznapi féltrágárságok szervülnek negédes fordulatokká, féltahó
TV-szleng ötvöződik alpári közhelyekkel. A társulat meglepő könnyedséggel kezeli a szokat-
lan stílust, Mácsai Pál rendező csalhatatlan érzékkel építi fel a szituációkat, minden gesz-
tus korrekt és pontos, jó tempóban, ezer geggel pergeti az abszurdba hajló cselekményt.
Az Izsák Lili tervezte jelmezek, a mindennapiból indulva, a halálos finálé felé egyre több
gombbal feketülnek molieri kosztümökké. Horváth Károly Lully-imitációja zeneileg tagolja
kiválóan a darabot, Bucsi Annamária és Gál Gabi énekben, játékban egyaránt jeleskedik.
Csuja Imre támadhatatlan hitelessége annyi magyar-ember alakítás után most is telitalálat,
Bíró Kriszta mértéktartóan hatásos, mint popdíva, Széles László diszkrét eleganciája még
egy gusztustalan pszichológust is szerethetővé tud tenni. Meglepetés Debreczeny Csaba
médiaszemélyisége, kimunkált, arányos, szuggesztív, Mácsai Pál pedig, igazán értékes ren-
dezői munkája okán, valóban megérdemli tapsos bejövetelét!
Eddig ajánlottuk az Az arab éjszaká-t, a Piszkavas-at és most itt a Finito, nem rossz telje-
sítmény három év alatt! Ráadásul ez az előadás a nagyközönségnek is tetszik, de a vájtsze-
mű törpe minoritás szigorúbb elvárásait is kielégíti. Krétakör és a Katona között a harmad-
úton..., - na de melyik harmad ?!?
|
|
|
|
|
KÁPRÁZAT és CSODA Orosz Vizicirkusz Fővárosi Nagycirkusz |
|
Három éve már itt voltak, akkor Moszkvai Vizicirkusz néven, - most egyenesen Párizsból,
megújult műsorral, még fantasztikusabb kiállításban. Mert minden egyes párperces artis-
ta-produkció hatásában egyenértékű köritést kap: a vízben szinkronúszó lányok, a poron-
don tánczosok... és minden képben másak a pompázatos jelmezek. Van amikor csak 23
másod/!/percre villan be négy sárkánytarajos csodalány, de a leghosszabb gyönyörködé-
si idő sem több néhány futó percnél. Tökéletes képzettségű mozgás, hatásos zene, elké-
pesztő fantáziáról árulkodó parókák, álarcok, test-ruhák. Adjuk hozzá mindehhez, hogy a
girl-ök maguk az akrobata-sztárok, akik az egyik pillanatban a kupolában röpködnek, a kö-
vetkező számban kartáncosok, majd bohóc-párosként térnek vissza. Földön, levegőben,
tűzön, vszen tobzódik a csodálatos látvány, az attrakciók felülmúlhatatlan különlegessé-
gén túl, elementáris esztétikai élményt nyújtva. Ötletesség: a talajtornából ismert ugrás-
kombinációk meghatványozódnak, ha ugrókötél-ritmus zabolázza sebességüket és ha mind-
ezt 12-en csinálják, akik később aztán egy -két-háromkerekű, pici és óriási bicikliken is
bemutatják bravúrjaikat. Erő: márványkeménységű izomlányok kígyóhajlékonysággal, ukrán
Toldik egymást emelgetve. A bátorság extrémitásai között lótuszvirágon lebegő gyönyörű-
ség fehér galambokkal, majd szivárványos szappanbuborékokkal zsonglőrködők az igazi po-
ézis pihentető békéjét hozzák. Elephánt híján macskák, óriáskígyó és alligátor, antropo-
morf fókák után, fókára hajazó, csak náluk kissé esetlenebb humanidák.
A felületes műsorfüzetekben gyermekműsorként hirdetik, a valóságban ez igazi színház, va-
lódi ÖsszMűvészet kicsiknek, nagyoknak, blikkelőknek és vájtszeműeknek.
|
|
|
|
|
VIHAR Balázs Zoltán Bárka - Maladype |
|
Ha csak ez a lendületesen ívelő, viharfelhős rámpa lenne, Gombár Judit nagy formátumú
színházat igénylő, mesterien világított díszlete lenne, már akkor is megérte volna kisétálni
az Orczy-kertbe. A melodramatikus hang-teret Janacsek Kátya Kabanovája adja, egy az
egyben követve a mélyromantik cselekményt. S ha már Gombár: az anya öltöztetése ré-
tegről rétegre tárja elénk a kiváló jelmeztervező alkotó titkait, amelyek minden ruháját
a darab cselekvő részévé teszik. Balázs Zoltán nagy erénye a pantomimikus jellemzés, a
gesztusok találó megfogalmazása, a szöveget szinte feleslegessé tevő mozgás-színházi stíl.
A kisebbik lány többszöri végigtipegése a színen, fondorlatos keringése az öltöztetési je-
lenetben, a férj hevesen vitatkozó körtánca: megannyi zsáner-remeklés. A mozgáselemek
tökéletes egységet alkotnak a játszott szöveggel Varjú Olga és Kardos Róbert elementá-
ris szerelmi duettjében, ami, sajnos, nem mondható el az előadás egészéről. Az amúgy is
gyilkossá /vissz/hangosított szörnyű akusztikában, érthetetlen módon ordítoznak a szerep-
lők, ahogy szegény Tamás mondja, mintha a Zubolyt instruáló Herceg szavára hallgatnának:
"...ordítson még, ordítson még...!" Az operai címszereplő totális alkalmatlansága szembe-
szökő, az annyiszor erőteljes Makranczi Zalán nem talál fogódzót hiteltelen figurájában.
Kálid Artúr-t méltóságteljes rutinja átsegíti a nehézségeken, az egyetlen eredetien elkép-
zelt és nagyszerűen realizált szerep Bakos Éva félig őrült rokona. Mindez azt jelzi, hogy
az ígéretes tehetségű rendezőnek csontig húzott szöveggel, csupasz cselekménnyel
, min-
dent kizárólag vizuális-motorikus-auditív fantáziájára bízva kellene a tradicionális darabok-
hoz közelíteni, így könnyebben oldódnának a színészi munka görcsei is.
Dicséretére legyen mondva a produkciónak, a látványos színpadi vihar elmaradt, de a fel-
bolygató villámos-mennydörgős égzengés
bizony hiányzott az így csak sokat ígérő részlete-
ket nyújtó előadásból. Reményünk töretlen: lesz még Balázs Zolis Cunami a Maladypé-vel!
|
|
|
|
|
A NÉNIKÉM MEG ÉN Jámbor József !!! Thália |
|
Két szereplő, de tulajdonképpen monodráma: a haldokló nagynéni passzív reagálásokra van
némítva. Vitathatatlan érdeme a bulvárszerző Morris Panych-nak, hogy kitalálta az unoka-
öccs fura figuráját, aki egyszerre gonosz és szánalmas, cinikus és szeretetéhes, akinek asex
létezése eleve paradoxon. Ezt az érzelmileg retardált óriáscsecsemőt kiválóan jeleníti meg
Jámbor József "Dzsózy", akit eleddig inkább merész kortárs-rendezései tettek elismertté,
/Garaczi: Csodálatos vadállatok, Filó Vera: Szobalánynak Londonba,
Bizio Élet-Halál, mind a
Zsámbéki Nyári Színházban/. A nénikém szerepét bárki eljátszhatta volna 50-en felül, a ren-
dező Cserje Zsuzsa vakmerő húzással egy hajdani hírességre osztotta, aki félig bénán, le-
épülve, szinte az élet-halál mezsgyén tántorogva létezett a színpadon, iszonyatos valószerű-
ségű memento mori-ként. Blaszfémia, sírgyalázás, vagy búcsú-ajándék az /élet/pálya végén?
A néhai Kiváló Művész-nek tétova mimikára futotta, utolsó, egymondatos megszólalása mé-
gis félelmetesen hasított. A kockázatos trouvaille jogosultságát azonban teljes mértékben
igazolta Jámbor József mívesen kidolgozott, ezerszínű alakítása, amely a kétségbeesett él-
niakarás apoteózisát teremtette meg. Mert millió efajta csodabogár él itt köztünk, az Em-
ber legnagyobb értéke és titka a felmérhetetlen változatosság és bizony, Híveim, nincs az
a különc őrült, akinek ne lenne helye közöttünk. A fantasztikus debreceni színész-rendező
mozaik-jelenetek hosszú során át tárta elénk Kemp jellemének baljós zugait, bírta szuflával,
találékonysággal, minden gesztusa, mondata váratlan újszerűséggel lepett meg. Ahogy el-
mondta véleményét az emberekről, akiknek "törtetés-szaguk van, ahogy a sikertelen mérge-
zési kísérlet után ráförmedt sírba kívánt rokonára : "...Mivel vádolsz?...", ahogy lassan ráéb-
redt, mennyivel jobb egy haldoklót ápolni, mint rohadt kis banktisztviselőként gályázni, az
sem megannyi színészi bravúr. További felsorolás reménytelen lenne, nézve-átélve egy pilla-
natig sem lankadt az egyre hevesebb beleérzést kíváltó nagyszerű játék.
Nem véletlen, hogy a Best of 2006 monodráma-kategóriában Jámbor József-é lett a pálma!
|
|
|
|
|
PITYU BÁCSI FIA Háy János darabja Beregszászi Színház |
|
A Gézagyerek óta Háy János nem tud hibázni. Naturális mélyvízi abszurdja most is üt, kivá-
lóak a dialógusok, a groteszk beszédmód, a nevettető helyzetek. Talán nem kellett volna a
végén mini-tragédiába futtatni, sokkal inkább vártuk a hazatérésre kényszerített Pityu bá-
csi fiának, a kilátástalanságba visszasüppedő záró-monológját. De így is, különösebb rende-
zés nélkül, az eszméletlenül nagy beregszászi színészek gyönyörűséges előadást produkál-
tak. Tóth László eleinte kicsit harsányra vette a falusi rokon figuráját, okoskodó kisembe-
re aztán megtalálta helyét a szereplők viszonyrendszerében. Szűcs Nelli fantasztikus azo-
nosulással építette fel a hétköznapi asszony-feleség alakját, aki ösztönös érzékenységgel
ismeri fel a mélyben, fenyegető lassúsággal érlelődő tragédiát. Nincs szüksége szavakra:
ahogy almát hámoz, vagy reszel, az felér egy Hamlet-monológgal. Trill Zsolt káprázatos ar-
zenálját tovább gazdagította a kicsit gügye, végtelenül jóindulatú, sorsát felismerő, de el-
kerülni nem tudó vidéki fiatalember alakításával. Játékának visszafogott ritmusa, a kitar-
tott csöndek hihetetlen feszültsége, a végtelen belső tartalmakat sejtető látszólagos esz-
köztelenség alkotja grandiózus egyéniségének színészi kincsestárát.
Külön fejezet illeti a gyerekszereplőket, akik az egész beregszászi csapathoz hasonlóan, a
legendás Vidnyánszky Évike néni bűbájos köpönyegéből bújtak elő, akik az iskolások
drámakörében diákszínjátszóként, tőle tanulták a mesterség, a művészet ábécéjét. Fehér
László és Bíró Gyula érett színészeknek is dicséretére váló, magabiztos természetesség-
gel játszották nemcsak a saját, de a darabbeli karakterüket is, az előadás legnagyobb, vá-
ratlan nyereségét jelentve.
Végre nem kell hónapokig várni! egy-egy beregszászi színházi estére, a Tháliában havonta
többször is láthatóak lesznek a magyar színjátszás távoli csillagai. 2005 ősz
Utóirat 2006 tavaszán: Újra nézve a beregszászi csodát, tovább fokozódott elragadtatá-
sunk. Már-már aggódni kezdtünk Trill Zsolt egészségéért, annyira elnyűtt, halálra vált,
áttetszővé kopott volt az arca, annyira szánandóan esendő örök, vesztesnek láttuk. Ma-
gánúton kaptuk a megnyugtató hírt: minden rendben, kicsattan, mint az alma!, csak hát
ekkora színész...
|
|
|
|
|
SZABÓ MARGARÉTA Irina /Három nővér/ Budapesti Kamaraszínház |
|
A nyári könnyed Delila után, ifjú titanidánk újabb bizonyságát adta nagy reményekre jo-
gosító tehetségének. Csehov örökbecsűje konszolidált formában játszódik Kállóy Molnár
Péter vártnál jobb rendezésében, Karácsonyi Zoltán és Dolmány Attila figyelemre mél-
tó alakítása említhetést érdemel, de az igaz reveláció Szabó Margaréta Irinája. Húszé-
vesen bájosan naív, csapongva bizakodó, ábrándos, sudár és csodaszép. A távírdai mun-
ka lestrapáltságában kiábrándultabb, szomorúbb, de még mindig hisz a szerelemben és
ami a legfőbb: Moszkvában. A színésznő túl az artikuláció kifejező zeneiségén, a gesztu-
sok, a mimika nyelvével is nagyszerűen bánik. A sógornő álságos kedveskedését elsava-
nyodó arccal, Szoljonyin udvarlását egy tálca teáspohár odalökésével hárítja el. Figurá-
ja töretlen egységet képez, ritmus- és hangulatváltásai csak színesítik a jellemképet. Az
évad jelentős alakításai közé csak azért nem sorolhatjuk még, mert a főpróbán mindösz-
sze az első részt láthattuk, de csalhatatlan biztonsággal kijelentjük, a csalódás és a meg-
békélés képeiben sem fog csalódást okozni.
Szabó Margaréta rövid idő alatt a fiatal generáció legjobbjai közé robbant be, minden le-
hetőséget megérdemel, mert a legnagyobb drámai szerepekre is érett már. |
|
|
|
|
BERNARDA HÁZA Csiszár Imre Budapesti Kamaraszínház |
|
Aligha találhatnánk olyan hazai színházat, amely nyolc női szerepet igazán megfelelően tud-
na kiosztani. Lorca darabja viszont remek és nagy csábítás: Csiszár Imre meglepően jól fog-
ta meg rácsok mögé szorított sorsok kamara-drámáját. Szépen vázolta fel a karaktereket,
az erotikus képzelgésekben fuldokló Magdalenát, az Amelia-Martirio duót, később azonban
ejtette a szálakat, a tétován visszatérő maszturbációs célzások félresikkadnak, csak a gyűlö-
let és a vágy marad. A szerelem és a izzón sugárzó megtestesítőjeként újra remekel az egy-
re kiválóbb Szabó Margaréta. Harcos szenvedélye, heves mozgása,/amely megérdemelt vol-
na egy kicsit változatosabb kidolgozást/, élénk gesztusai és arcjátékának néma jelenléte is
középponti figurává emelte Adelát. Ellenfelei színészileg nem képeztek ellensúllyt, feltűnő
volt viszont Prudencia szerepében Szilágyi Zsuzsa, akinek markáns játéka az előadás leg-
emlékezetesebb értékét jelentette.
Ajánljuk mindazoknak, akik Schilling Bernardáját a Katonában nem láthatták...
|
|
|
|
|
Kiss Csaba: VILÁGTALANOK Budapesti Kamaraszínház |
|
Crédónknak megfelelően mi nem kritizálunk, mi: ajánlunk. A Pinczés István által kiválóan
rendezett Világtalanok-at igaz szívvel nem ajánlhatjuk, mégis beszélnünk kell róla. Elöször
is az eddig már több darabot író színházrendező Kiss Csaba /De mi lett a nővel, Hamlet/
miatt. Jól megfogott alaphelyzet, majdnem hibátlanul felvázolt kibontakozás, végül a kon-
fliktus sete-suta ábrázolása, hamis végkifejlettel. A valós dráma végig ott lappang a dialó-
gusok mélyén, az ismétlődések, félmegoldások azonban hiteltelenítik a cselekményt. Egy
alapos dramaturgiai segédlet még mindig helyrepofozhatja a nyelvében, megtapasztaltsá-
gában ígéretes művet. Amennyire, szándékával ellentétesen, nem balladisztikus, annyira
otthonos a naturális, köznapi világban /Lányok első jelenete, a várótermi kép/.
A másik ok, ami miatt muszáj vélekednünk az előadásról, a színészi megvalósítás. Legembe-
ribb hozzáállással is csak sajnálattal állapíthatjuk meg, hogy Bertók Lajos most sem tud-
ja megoldani az indokolatlanul ráerőltetett főszerepet. Töredezett, zaklatott, nézhetet-
len. Stefanovics Angéla és különösen Dolmány Attila nagyszerűen helytáll, de az igazi,
szívmelengető meglepetés a női főszereplő: Szabó Margaréta !!!
Berobban egy sistergő kamaszlány, izzó vágyakkal és igéző külsővel, begyujtja a képzele-
tet, beragyogja a színpadot. És beszél és visít, hadar és nevet: bakfis is, meg jussát kívá-
nó felnőtt nő. Káprázatos felütés, melyet az ismerkedési jelenetben ezerszínűen árnyalt
jellemábrázolás követ. A döntés kétségeit, majd a kétségbeesett kapaszkodást hangban,
testnyelvben, arcjátékban egyaránt delejes szuggesztivitással jeleníti meg. Aztán az el-
szántan céltudatos fiatalasszonyt és a vágyait korlátozni képtelen szerelmes embert cso-
dálhatjuk.Tragikus ösztönösséggel csókra kínálja magát a vak fiúnak, aki csak sejti, de mi
látjuk is szemében a tudatalatti vakvilág borzongató mélységeit: felejthetetlen pillanat!
Tud visszafogott, fojtottan halk lenni, - könnyedén köznapi, ha kell, kitöréseinek ritkán
tapasztalt súlya és hitele van. Szabó Margaréta kiugróan fantasztikus alakítást nyújtott,
ezért kopogjuk ezen sorokat, ezért, minden negatívum ellenére, már csak miatta is ér-
demes megnézni ezt a darabot. |
|
|
|
|
AZ ARAB ÉJSZAKA Bagossy László Örkény István Színház |
|
Második évadának utolsó bemutatója tovább erősítette reményeinket: egy új művész-
színház indulásának szurkolhatunk. Pedig a csupasz színpadon árválkodó öt széket látva,
borzongtunk: már megint egy kibírhatatlan üldögélős semmitmondás.
Csakhogy Roland Schimmelpfennig eleve öt párhuzamos álom-monológot alkotott, me-
lyeket szinte mondatokra tördelt és így, hangjátékszerűen építette fel a cselekményt. A
szereplők tehát jogosan ücsörögnek, mélázva merengik maguk elé szövegüket és csak ak-
kor néznek, kivételesen egymásra, ha a történés végre egy helyszínre sodorja őket.
Az író fölényes biztonsággal bánik képzeletgazdag anyagával, Bagossy László rendezése
kiválóan gazdálkodik tempóval, értelmezéssel, bravúrosan adagolja a minimálcselekményt.
Az együttes híven mutatja a leendő Örkény Színház struktúráját: vannak alkalmatlanok
és vannak nagyszerűek. Für Anikó, Mácsai Pál jól oldotta meg szokatlan feladatát, az
eddig inkább naturális készségeiről ismert, alkati adottságaival kitűnő Csuja Imre most
átgondolt, hiteles, minden ízében pompás alakítást nyújtott. 2004 tavasz
Két év múlva sem veszített eredetiségéből, varázslatos szőnyegek övezte térben izzik a
szűkszavú cselekmény, az azóta kórosan elburjánzott "ülős" darabok szoernyue divatjában
igazi élvezettel álmodtuk magunkat az arab éjszakába. Bagossy zenei építkezése, az elho-
mályosuló jelenet-végek költészete, a kihangosított monológok visszafogottsága a legérté-
kesebb rendezői teljesítmények vonalába emeli az előadást.
|
|
|
|
|
KÖZELEG AZ IDŐ Vidnyánszky Attila Új Színház |
|
Első alkalommal sikerült Vidnyánszky Attilá-nak budapesti társulatot betörni: a dán Line
Knutzon abszurd komédiájában az inkább másodosztályú csapattal nagyszerű előadást pro-
dukált. A darab nagyon érdekes, gondolatgazdag, igaz és ötletes, lassacskán már nálunk
is aktuális lészen, mivel látszat-konfliktusok hínárjában vergődő látszat-életekről szól.
Alekszandr Belozub üvegfalú forgószínpada, jelmezeinek kivételes karakterizáló képessége
azonnal feltűnik. A kislány babaruhája, a feleség síszemüvege, amely aztán hajék és diadém
alakjában is visszatér, a gratuláló pár elegáns palást-ruhái emlékezetesek, de elmondható
ez bármelyik jelmezről is. Belozub mesterit alkotott és most is biztos alapot ad a rendező
tobzódó vizualitásának. Mert Vidnyánszky szinte mondatonként teremti meg a darab köze-
gét, fényváltással, zenével, a színpad forgatásával tagolva, gazdagítva a cselekményt. Nem
hiányzik a szokott infernális végítélet-fokozás, az univerzálissá tágított csúcspontok fortisz-
szimója. Az aprólékos kidolgozottság ellenére, gördülékeny folyamatosság a jellemző. Az el-
ső rész börleszk-elemeket sem nélkülöző, komikus hangvétele után, az időskori lepusztulás
csöndes lírája sem válik vontatottá, noha ez a felvonás az elsővel azonos hosszúságú. De ez
mennyei hosszúság!, tűnékeny zenével, párás fényű eső-harmattal és Nagy Mari hihetetlen
fínomságú figurájával. Az ötvenötéves kislány és a bosszúálló bakfis patológiáját jelenítette
meg élete legjobb alakításában, ritkaszép dikcióval. De az egész gárda meglepően helytállt.
Vidnyánszky minden szereplőben a saját karakterben meglévő alapvonásokat erősítette,
így alacsonyabbszintű átlényegülő képességekkel is használható típusok születtek. Ingrid
kőmerevsége, Rebekka hisztériája, John grimaszai, Hilbert színtelensége, azaz ezen színé-
szek gyengeségei: összeségükben, egymás mellé rendelve, jóütemű poéntírozással egy él-
vezhető előadást hoztak létre. A több éves közös munka csak-csak beérett egyszer: sike-
rült maradéktalanul realizálni Vidnyánszky Attila nagyívű elképzeléseit, a budapesti szín-
házak esetében először, de reméljük, nem utoljára...
Aki komédiát vár, nem csalódik, aki abszurdot, megkapja a magáét. Van blődli is dögivel és
bizony, a vége felé, emelkedett poézis is.
Az Új Színház csúnyácska békáját egy estére mesebeli királyfívá csókolta a beregszászi
Nagy Varázsló: "...Na végre!", hogy a darabot idézzük.
|
|
|
|
|
PISZKAVAS Örkény István Színház /Madách Kamara/ |
|
Nemsokára tényleg Örkény István nevét viseli és reméljük, nemcsak jelképesen szakít az
iszonyatos Madách-os hagyományokkal. Az elmúlt két évad pozitív vonásokat mutatott, ta-
lán a társulat/át/-építés is sikerülni fog.
A szerző Kripli-je régen futó sikerdarab, az alapanyag most is megfelelő, az ifjú rendező
meglepő magabiztossággal, találékonyan, hatásosan állítja elénk az ír tragikomédiát. Mor-
bid humor, abszurd helyzetek, nagyszerű játéklehetőség a négy szereplőnek. Az egyre
jobban feljövő Béres Ilona az együttes nagy színészévé nőheti ki magát, bizonytalan in-
dítás után Máthé Zsolt a végjátékban jeleskedik, Bíró Kriszta a csillagot is lejátssza
az égről kár, hogy alkatilag nem megfelelő, kiégett "piszkafa" vénlány helyett hetykécske
fruska. Szabó Győző fura karaktert épít, a második felvonás felét pedig, káprázatos szó-
lójával szinte egyedül játssza el. Félelmetes komédiás, óriási jellemszínész !!!
Csak így tovább: Abcug Madách ! Éljen Örkény !!!
|
|
|
|
|
LOHENGRIN Erkel Színház |
|
Nem véletlenül kerül az Operaház Wagner-bemutatója a színházi rovatba. A művelt Nyuga-
ton elképzelhetetlen a hagyományos operajátszás, minden premier korszerű, átértelme-
zett cselekményű, idézőjelbe tett, aktualizált hozzáállást kíván. Ennek a szemléletnek el-
ső megnyilvánulásait üdvözölhettük Zsótér Sándor / Szentivánéji álom, Törpe /, Kovalik
Balázs / Óriáscsecsemő, A csavar fordul egyet / és Alföldi Róbert / Faust / munkáiban.
Katharina Wagner fergeteges Lohengrin-jével bizonyítja, hogy a kibírhatatlan unalmú
Wagnereket is lehet izgalmasan prezentálni. Nem rontjuk a leendő néző esélyeit a válto-
zatos meglepetések, merész fordulatok, kimunkált gegek és csalfa víziók felsorolásával,
csak annyit mondunk, hogy mindezekkel együtt, a fenomenális rendezéshez méltóan a
társulat és egyes énekesek különösen, kiváló teljesítménnyel teszik naggyá az előadást.
A bemutatón Sümegi Eszter Elzája hangban, játékban egyaránt pompás volt, Perencz
Béla meglepően markáns, a címszereplő Kiss B. Attila pedig jelenetről jelenetre egy-
re inkább belelendülő alakítást nyújtott.
|
|
|
|
|
BŰN ÉS BŰNHŐDÉS A RÁCS MÖGÖTT
Budapesti Kamaraszínház |
|
Kilenc rabbal összezárva egy szűk cellában, van köztük
gyilkos, sikkasztó, pedofil és rabló egyaránt, nem színházi
idill: valóban a gyomrunkban érezzük az összezártság,
az egymásnak feszülő fékezhetetlen indulatok fojtogató
feszültségét. És ezek a szerencsétlenek Dosztojevszkij-t
próbálnak a "kulturális felemelkedés", na
meg az egy-két nap kimenő reményében. A híres regény
híres alakjaivá vedlenek át, a börtönélet eseményei
egyre inkább keverednek Raszkolnyikov történetének fordulataival.
Sopsits Árpád, aki mint
filmrendező /Céllövölde,Torzók/ mindig az élet poklának
legsötétebb,legsűrűbb bugyraiba kalauzolt minket, zseniális
telitelálata ez a szituáció. A figurák megfeleltetése,
aprólékos kidolgozása kivételes beleérzőképességéről
tanúskodik, a játéktér kialakítása és maga a rendezés
pedig egyszerűen fenomenális. Mindenki a helyén van,
tökéletes az együttes összmunkája, végre megtudhattuk.
mennyi többre hivatott színész található a Bp.Kamaraszínházban
! Félidőben az érces "Kifelé!" parancsra még
kitántorgunk a "szabadba", de lelkünket már
bilincsbe verte a néma rettegés, hogyan is lesz tovább,
hogyan végződik a cellabeli dráma, hogyan ér véget Raszkolnyikové
és hogyan folytaódik a miénk ezután?
Eszméletlenül nagy előadás, nem lesz elég egyszer
megnézni.
Sopsits másik rendezésében, az általa
dramatizált GOGOL: EGY ŐRÜLT NAPLÓJÁ-ban
is tud teljesen eredeti meglepétessel szolgálni. A napló
ugyanis toll helyett videokamerával íródik, ahogy azt
a nagy André Bazin 60 éve megálmodta
! Bertók Lajos,
ez a néha már latinovits-i léptékű nagy színész, kézben
tartott kamerájával veszi saját játékát, a kép megjelenik
a kivetítőn, így egyszerre látjuk őt a néző és egy operatőr
szemével. Ebből szédületes párhuzamok, kontrapunktok,
önreflexiók adódnak, az egész történés egy ötdimenziós
térben játszódik. Bertók Lajos alakításának
sokrétű gazdagsága szinte felfoghatatlan, az őrület
felé vivő út stációi pokoljárásra kényszerítenek minket
is.
|
|
|
|
|
BOTOS ÉVA a
Roberto Zucco-ban VISSZA
! VISSZA ! Új Színház |
|
Vidnyánszky Attila legújabb vendégrendezése
nehéz terhek alatt rogyadozik. Maga a darab nem elég
jó, nem ad választ arra, miért is gyilkol ez a szerencsétlen
Zucco, laza epizódokban csupán elmeséli történetét.
A másik ballaszt a társulat gyenge játéka,kivételt képez
Varga József, de hát ő /is/ beregszászi, csakúgy,
mint a címszereplő, a zseniális Trill
Zsolt, aki miatt mindenképpen muszáj
megnézni ezt az előadást. A rendezés ötletekben és vizuális
megjelenítésben most is hihetetlenül gazdag, árnyalt
és kidolgozott. A brutális vaku-villanások és a sokkírozó
zene pótolja az említett okokból hiányzó feszültséget.
A színészekre vonatkozó éles kritikánkat nagymértékben
enyhíti egy szívmelengető kivétel. Botos Éva
az első pillanattól tragikus mélységeket sejtet a nővér
szerepében, a vége felé pedig
káprázatos monológban bizonyítja, hogy a Varrjak,
vagy ne varrjak című, méltatlanul
kevéssé ismert darabban nem véletlenül játszott és énekelt
káprázatosan. Ha egyáltalán éneklésnek nevezhető az
a kivételes virtuozitás, ahogy szavanként, szótagonként
vált stílust, hangszínt, artikulációt, ezer titkot rejtve
a legszimplább dallamba és szövegbe, mennyei magasságokba
röpítve azt. Mindezt most tetézte az egész színpadot
bejátszó csodálatos mozgás, na meg ama vörös esernyő,
amelyet lényének katarktikus ellenpontjává bűvölt.
Úgy hisszük, igen sokszor fogunk bekukkantani kilenc
óra után, hogy újra és újra lássuk BOTOS ÉVA
szólóját. VISSZA ! VISSZA
!!!
|
|
|
|
|
|
|